簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 張琮勛
Tiunn, Chong-hun
論文名稱: 《台灣府城教會報》內國際消息ê研究(1885-1942)
A Study of International News in the Taiwan Church News (1885-1942)
指導教授: 陳慕真
Tan, Bou-chin
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 文學院 - 台灣文學系
Department of Taiwanese Literature
論文出版年: 2026
畢業學年度: 114
語文別: 其他
論文頁數: 165
中文關鍵詞: 《台灣府城教會報》國際消息報導書寫台語白話字台灣基督長老教會
外文關鍵詞: Taiwan Church News, International News, Reportage Writing, Taiwanese POJ, Presbyterian Church in Taiwan
相關次數: 點閱:35下載:0
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 《台灣府城教會報》(Taiwan Church News)成做是台灣頭一份以台語白話字書寫ê報紙,m̄-nā是基督長老教會內部ê宣教刊物,承載宣揚基督福音ê宗教使命,更加是近代台灣社會吸收新智識、啟蒙思想ê重要媒介。本論文是以1885~1942年ê報導做研究ê範圍,探討報紙當中kap國際消息相關ê報導書寫,將這寡報導文本看做是兼有新聞性kap敘事性ê「文學書寫」,探討《台灣府城教會報》是án-chóaⁿ kā這寡真硬篤、遙遠ê國際資訊,改寫做台灣民眾thang理解ê智識,進一步建構「在地化ê世界觀」。
    本論文透過分析《台灣府城教會報》自1885年創刊到1942年因為戰爭停刊期間ê白話字報導文本,採用文獻文本ê分析方法(textual analysis),加上歷史語境ê分析(contextual analysis)kap報導文學理論ê對照,kā複雜ê國際報導做系統性ê分類,歸納做「國際歷史消息」、「國際時事動態kap智識想像」以及「國際戰爭消息kap文明秩序」三大部份來討論,分析報導當中對戰爭kap衝突ê描寫、科技kap武器ê發展、宗教信仰ê比較kap傳湠、世界各族群ê文化特徵kap社會處境等議題ê呈現方式,說明tī第二次世界大戰爆發進前ê《台灣府城教會報》,m̄-nā翻譯外來ê智識,mā透過以白話字來描寫國際發展ê趨勢,向台灣民眾宣揚國際ê消息,siāng時建構以台語做媒介ê「世界觀」,成做是智識ê「再詮釋」kap「在地化」。
    本研究ê討論,主要thang歸納做三个主要ê發現:代先是《台灣府城教會報》透過重新詮釋《聖經》kap教會改革ê歷史,確立長老教會信仰ê正統性kap全球網路ê連結,替台灣ê信徒建立全球性ê身份認同;Koh來是透過「信仰kap文明共構」ê視角,kā災難看做是上帝ê啟示、科技是恩典kap智慧ê結合,消除科學kap宗教ê對立,並且透過數據ê呈現來開展讀者ê眼界;最後,透過戰爭ê書寫來記錄台灣人面對國際衝突ê態度,並且透過建立以萬國公法kap基督教倫理做標準ê價值觀,呈現所謂ê「文明」,批判野蠻ê行為,建構符合道德ê國際秩序觀點。
    透過本論文對「國際消息」ê論述,了解這寡報導是台灣近代文化史chiâⁿ珍貴koh特別ê素材,說明tī百外冬前ê台灣,其實就已經thang透過台語白話字jīn-bat世界、吸收各種新ê智識,證明台灣tī十九世紀尾期就已經開始行向「國際化」。透過這个研究,hō͘咱thang了解《台灣府城教會報》是án-chóaⁿ以信仰ê媒介kap在地語言ê結合,建構出屬於台灣人ê世界觀,m̄-nā成做宗教ê見證,更加是台灣文學、歷史kap智識啟蒙ê重要資產。Tī現此時愈來愈重視本土語言復振kap歷史主體性ê台灣社會,本論文koh-chi̍t-pái回顧《台灣府城教會報》用台語「書寫世界」ê歷史經驗,m̄-nā加深咱對過去ê jīn-bat,更加替台語文未來ê發展、hāⁿ文化智識ê整合kap開展台灣ê國際視野,提供真珍貴ê材料kap詮釋ê路徑。

    As the first newspaper in Taiwan written in Taiwanese Pe̍h-ōe-jī, the Taiwan Church News served not only as an internal mission publication for the Presbyterian Church—carrying the religious mission of spreading the Gospel—but also as a crucial medium for the dissemination of modern knowledge and the intellectual enlightenment of Taiwanese society.
    The study focuses on reports published between 1885 and 1942, examining the coverage of international news. It explores how the Taiwan Church News translated complex and distant global information into accessible knowledge for the Taiwanese public, thereby constructing a “localized worldview.”
    The analysis categorizes the texts into three primary domains: “International Historical News,” “Current Affairs and Scientific Knowledge,” and “War Reports and Military Technology”.
    The findings indicate that the Taiwan Church News was far more than a religious periodical; it was a vital intellectual vehicle in modern Taiwan. Through its narratives on international conflicts, ethnic cultures, and the evolution of civilization, the newspaper successfully established a global perspective for its readers that integrated Christian ethics with a modernized outlook. This research demonstrates the irreplaceable historical status of Taiwanese-language writing in Taiwan’s journey toward internationalization and modernization. It not only expanded the expressive power of the Taiwanese language but also documented the historical footsteps of the Taiwanese people—reading and participating in the world as active subjects amidst the tides of modernity.

    第一章 緒論1 1.1 研究動機kap目的1 1.2 文獻回顧:台語白話字書寫ê《台灣府城教會報》4 1.3 概念說明8 1.3.1 報導文學ê特色8 1.3.2 國際消息kap歷史研究10 1.4 研究範圍kap方法11 1.4.1 研究範圍11 1.4.2 研究方法12 1.5 論文結構14 第二章《台灣府城教會報》ê「國際歷史消息」書寫17 2.1 基督宗教ê來歷kap信仰ê發展17 2.1.1 信仰ê根基:舊約《聖經》ê記載18 2.1.2 信仰ê傳揚:耶穌ê降世kap使徒ê宣教22 2.1.3 信仰ê合法:君士坦丁ê改革26 2.2 宗派ê分立kap長老教會ê源頭31 2.2.1 宗教改革ê因端kap特色31 2.2.2 引chhōa宗教改革ê關鍵人物35 2.2.3 長老教會ê來歷42 小結45 第三章《台灣府城教會報》ê「國際時事動態kap智識想像」書寫48 3.1 災禍ê啟示:各地發生ê災難kap影響48 3.1.1 水災49 3.1.2 飢荒50 3.1.3 地動51 3.1.4 船難53 3.2 文明ê推進:各地建設、物產kap發明54 3.2.1 科技kap文化成果ê展現:舉辦博覽會55 3.2.2 交通kap經濟全球化ê進步:開通運河57 3.2.3 信仰kap文明價值ê體現:起造禮拜堂58 3.2.4 智識普及kap生活ê進步:物產kap發明59 3.3 智識ê啟蒙:各地ê統計kap新知ê宣揚62 3.3.1 世界人口、人種kap宗教分佈ê統計63 3.3.2 都市kap「世界第一等」ê描寫66 3.3.3 新發現kap新智識ê宣傳68 3.3.4 政策kap國際局勢ê呈現70 3.4 權力kap族群:政權ê改換kap無仝族群ê處境72 3.4.1 政治權力ê變動72 3.4.2 各地族群ê互動74 小結77 第四章 《台灣府城教會報》ê「國際戰爭消息kap文明秩序」書寫79 4.1 Kap台灣直接相關ê國際戰爭消息80 4.1.1 戰爭視角ê轉變:Ùi「外部攪擾」到「內部變局」80 4.1.2 甲午戰爭ê起頭:朝鮮危機、清廷自我制限kap戰局失去控制82 4.1.3 戰線南移到台灣:Ùi遼東半島到台灣海峽84 4.1.4 主權ê崩敗kap認同ê危機:割臺了後ê視角轉變86 4.1.5 殖民地ê接收kap反抗89 4.1.6 戰爭ê後續影響:智識kap身份ê轉變91 4.2 Kap台灣間接相關ê國際戰爭消息92 4.2.1 遙遠ê戰火:全球性ê衝突事件對台灣讀者ê衝擊92 4.2.2 對國際戰爭ê思考:戰爭對現代國家ê啟示99 4.2.3 戰爭ê成本kap技術:大筆ê開費kap器械ê進步104 4.3. 相關ê國家kap城市書寫108 4.3.1 世界成做文明ê地圖:城市、交通kap古代遺產108 4.3.2 宗教成做文明ê標準:信仰、社會制度kap文化道德112 4.3.3 近代強權ê戰爭kap政治:衝突、殖民秩序kap民族苦難115 小結120 第五章 結論123 參考冊目128 附錄一、《台灣府城教會報》內,相關主題目錄整理132 附錄二、《台灣府城教會報》內,地理名稱翻譯對照整理142

    《台灣府城教會報》(Tâi-oân-hú-siâⁿ Kàu-hōe-pò),第1張~第80張,光緒11年6月~光緒17年12月(1885年7月~1891年12月)。
    《台南府教會報》(Tâi-lâm-hú Kàu-hōe-pò),第81卷~第93卷,光緒18年1月~12月(1892年1月~1892年12月)。
    《台南府城教會報》(Tâi-lâm Hú-siâⁿ Kàu-hōe-pò),第94卷~第249卷,光緒19年1月~明治38年(1893年1月~1905年12月)。
    《台南教會報》(Tâi-lâm Kàu-hōe-pò),第250卷~第339卷,明治39年1月~大正2年6月(1906年1月~1913年6月)。
    《台灣教會報》(Tâi-oân Kàu-hōe-pò),第340卷~第565卷,大正2年7月~昭和7年4月(1913年7月~1932年4月)。
    《台灣教會公報》(Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò),第566卷~第684卷,昭和7年5月~昭和17年3月(1932年5月~1942年3月)。
    《聖經》巴克禮全羅經文,信望愛信仰與聖經資源中心,網址:https://bible.fhl.net/index.html。
    Anderson, Gerald H, Robert T. Coote, Norman A. Horner, and James M. Phillips. (eds.), 1994. Mission legacies: Biographical studies of leaders of the modern missionary movement. Maryknoll, NY: Orbis Books.
    Barclay, John. M. G. 2015. Paul and the gift. Grand Rapids, MI: Eerdmans Publishing Company.
    Barnes, Timothy. D. 1981. Constantine and Eusebius. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
    Brecht, Martin. 1985. Martin Luther: His Road to Reformation 1483-1521. (James L. Schaaf Trans.), Philadelphia: Fortress Press.
    Cameron, Euan. 1991. The European Reformation. Oxford Univesity Press.
    Drake, H. A. 2000. Constantine and the Bishops: The Politics of Intolerance. Baltimore, Md.: Johns Hopkins University Press.
    Ehler, Sidney Z, and John B. Morrall. (eds.), 1967. Church and State Through the Centuries: A Collection of Historic Documents with Commentaries. Biblo & Tannen Publishers.
    Eusebius. 1999. Life of Constantine. (Averil Cameron & Stuart. G. Hall, Trans.). Oxford University Press.
    Harrison, Everett F. 1975. Acts: The expanding church. Chicago, IL: Moody Press.
    Lactantius. 2021. On the Deaths of the Persecutors: A Translation of De Mortibus Persecutorum by Lucius Caecilius Firmianus Lactantius. (David Dalrymple Trans.). Evolution Publishing & Manufacturing.
    MacCulloch, Diarmaid. 2005. The Reformationg: A History. Penguin Books.
    McKim, Donald. K. (ed.), 2001. The Westminster handbook to Reformed theology. Louisville, KY: Westminster John Knox Press.
    Porter, A. 2004. Religion versus empire? : British Protestant missionaries and overseas expansion, 1700-1914. New York: Manchester University Press.
    Ralph, Philip Lee等著,文從蘇等譯2009《世界文明史(前篇):從史前時代到前近代》。台北:五南。
    Said, E. 1978. Orientalism. New York: Vintage Books.
    Schwarz, Hans. 1982. The Christian Church: Biblical Origin, Historical Transformation, and Potential for the Future. Fortress Press.
    Stanley, B. 2001. Christian missions and the enlightenment. New York: Routledge.
    王國懷2012《台灣對新知識的吸收──以《台灣府城教會報》(1885-1942)為探討中心》。碩士論文:國立臺北教育大學台灣文化研究所。https://hdl.handle.net/11296/bu6mxk。
    王德昭2017《西洋通史》。香港:商務印書館。
    台語文數位典藏資料庫建置計畫簡介,國立台灣文學館,網址:https://db.nmtl.gov.tw/site3/plan。
    台語白話字文獻館,國立臺灣師範大學臺灣語文學系,網址:https://taiwanese-corpus.github.io/Khin-hoan_2010_pojbh/。
    白話字數位典藏博物館,國立台灣文學館,網址:https://db.nmtl.gov.tw/site3/home。
    何信翰2011(分冊主編)《詩‧歌》,《台語白話字文學選集》,第3冊。台南:國立台灣文學館。
    吳學明2005〈《台灣教會公報全覽》及其史料價值〉,《全國新書資訊月刊》,第79卷,頁28-30。
    吳學明2006《臺灣基督長老教會研究》。台北:宇宙光。
    呂興昌1995〈白話字中的台灣文學資料〉,收入tī呂興昌(編)《南臺灣文學(一).臺南市作家作品集》,台南:台南市立文化中心,頁435-461。
    李勤岸2010《白話字文學──台灣文化kap語言、文學ê互動》。台南:開朗。
    阮宗興2004〈介紹一部橫跨台灣百年歷史的百科全書──〈《台灣教會公報》全覽(1885~2002)》〉,收入tī台灣教會公報社(編)《台灣教會公報全覽》,第1冊。台南:教會公報社,頁9-12。
    林裕凱2011(分冊主編)《小說‧劇本》,《台語白話字文學選集》,第4冊。台南:國立台灣文學館。
    林鴻信2013,《基督宗教思想史(下)》。台北:國立台灣大學出版中心。
    祁伯爾(B. K. Kuiper)著,李林靜芝譯1986《歷史的軌跡──二千年教會史》。台北:校園書房。
    國立台灣文學館2004《2004台灣羅馬字國際研討會論文集》,共2冊。台南;國立台灣文學館。
    張妙娟2004〈百年教會報、跨世紀見證──見證《臺灣教會公報》〉,收入tī台灣教會公報社(編)《台灣教會公報全覽》,第1冊。台南:教會公報社,頁3-7。
    張妙娟2005《開啟心眼──《臺灣府城教會報》與長老教會的基督徒教育》。台南:人光。
    張琮勛2023〈《台灣教會公報》內針對一次大戰ê報導手路分析〉,《台語研究》,第15卷第2期,頁66-89。https://doi.org/10.6621/JTV.202309_15(2).0003。
    張學謙2011(分冊主編)《散文》,《台語白話字文學選集》,第5冊。台南:國立台灣文學館。
    郭俊傑2011《台語白話字的現代化、國際化kap科學化以《台灣教會公報》做媒介》。碩士論文:國立臺灣師範大學台灣文化及語言文學研究所。https://hdl.handle.net/11296/g8w6hf。
    陳慕真2006《台語白話字書寫中e文明觀──以《台灣府城教會報》(1885-1942)為中心》,碩士論文:國立成功大學台灣文學研究所。https://hdl.handle.net/11296/q6xr8a。
    黃佳惠2000《白話字資料中的台語文學研究》。碩士論文:國立臺南師範學院。https://hdl.handle.net/11296/5fe75g。
    楊允言2011(分冊主編)《台譯文學》,《台語白話字文學選集》,第2冊。台南:國立台灣文學館。
    楊逵1937〈何謂報告文學〉,《台灣新民報》,1937年4月25日,收入tī彭小妍(主編)《楊逵全集》,第9卷。台北 : 文化資產保存研究中心籌備處,頁503-505。
    閩客語辭典與文獻語料庫,中央研究院語言學研究所,網址:https://minhakka2.ling.sinica.edu.tw/index/。
    蔣為文2004〈羅馬字是台灣新文學ê開基祖──台灣文學史ê再詮釋〉,收入tī蔣為文2014《喙講台語‧手寫台文──台語文的台灣文學講座》。台南:亞細亞國際傳播,頁214-236。
    蔣為文2007《語言、文學kap台灣國家再想像》。台南:國立成功大學。
    蔣為文2011(分冊主編)《文化論述kap啟蒙》,《台語白話字文學選集》,第1冊。台南:國立台灣文學館。
    蔣為文2012〈改寫台灣新文學史ê《台語白話字文學選集》出版頭尾研究〉,《海翁台語文學》,第127期,頁4-25。https://doi.org/10.29919/WTL.201207.0001。
    蔣為文2024(總編輯),陳慕真主編《台灣文學ê金璇石:1920年進前台語白話字文學經典文選》。台南:亞細亞國際傳播社。
    穆伊莉2010《白話字文獻nih ê族群報導書寫研究:用《台灣府城教會報》(1885-1942)作範圍》。碩士論文:國立成功大學台灣文學研究所。https://hdl.handle.net/11296/27hzqc。
    賴永祥1988〈《台灣教會公報》〉,《臺灣教會公報》第1878期,1988年2月28日,收入tī賴永祥2018《賴永祥文集》,第1冊。台南:教會公報社,頁58-59。
    賴永祥2004〈《《台灣教會公報》全覽》序〉,收入tī賴永祥長老史料庫,網址:http://www.laijohn.com/works/preface/TWKHKP.htm。

    QR CODE