| 研究生: |
陳瀅州 Chen, Ying-Chou |
|---|---|
| 論文名稱: |
七○年代以降現代詩論戰之話語運作 The Discourse Practice of Post-1970s Modern Poetry Polemic |
| 指導教授: |
游勝冠
Yu, Sheng-Kuang |
| 學位類別: |
碩士 Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 台灣文學系 Department of Taiwanese Literature |
| 論文出版年: | 2006 |
| 畢業學年度: | 94 |
| 語文別: | 中文 |
| 論文頁數: | 227 |
| 中文關鍵詞: | 本土 、台灣 、現代詩論戰 、現實 、《一九八三台灣詩選》論戰 、台灣詩學論戰 |
| 外文關鍵詞: | Reality, Local (localness), Taiwan, Modern Poetry polemic |
| 相關次數: | 點閱:204 下載:4 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本文試圖將七○年代以降現代詩論戰作為觀察對象,挖掘論戰的內在邏輯與時代意義,並且從論戰過程中話語的標榜、詮釋以迄影響論戰結果的關鍵因素,整理出各場論戰的話語系譜。從話語爭奪的深層結構來看,各方話語詮釋即是各自陣營「知識體系的建構與修正」,這些知識體系包括各自陣營的美學層次與歷史定位。當我們深入探討現代詩論戰背後的現代詩場域,就可以更清楚地了解詩論戰在場域的重要性:詩論戰不僅是各自美學層面的爭辯批判,也是鞏固本身與推翻他者在現代詩場域位置的攻防。話語詮釋是各方詩美學理論的知識建構,這其中牽涉到的除了美學典範的重建與修整,也涉及了鞏固在場域中所佔據的位置。話語的最終詮釋權,其權力不可謂不大,在理論上由於它融入詩壇主流的美學工程之中,所以在詩學、詩史論述上能夠有其一定的地位與評價;而在實質上,擁有最後詮釋權的一方陣營,可以任意使用該話語的詮釋,即使已經遠離了最初的話語意涵。在爭奪話語的背後,除了上述呈現出的知識與權力間的關係外,尚涉及到「中國性」與「本土性」間的歷史糾纏。
回顧現代詩史,更能了解身處於中國性與本土性間其實並非對立的,它們是互涉交纏的。為了解決當前日益嚴重、似如水火的兩者,站立在台灣本位,筆者提出使用「台灣性」這種更開闊的視野來包容中國性與本土性,因為它們都是台灣性、台灣文化的組成部分。如同濁水溪流域,台灣現代詩流域從上游到入海,途經多方支流(中國五四新文學運動、日本詩壇、歐美詩潮等)的匯入。以這種台灣性的角度來重新看待台灣現代詩發展,方能擺脫中國文學支流、世界華文文學一份子與中國性的本質衝突,亦能改善過度排外而導致的本土性無限上綱。
This paper aims to analyze the post-1970s modern poetry polemic, highlighting the central logic and contemporary significance within and of the polemic. Based on the analysis of the emergence and interpretation of the discourse and the key factors that altered the results of the polemic, a discourse genealogy of polemic is compiled. Focusing on the underlying structure of the discourse struggle, one can see that the discourse interpretation of each side is actually the construction and revision of each side’s philosophical system, which includes their aesthetic level and historical position. Going into the modern poetry field behind the poetry polemic, one can see the importance of the polemic to the field, that is, poetry polemic is not only the arguments and criticism of each other on the aesthetic dimension, but also a poetic battle in which each side consolidates itself and makes others lose their positions in the modern poetry field. As far as every poetic school is concerned, the discourse interpretation is the philosophical backbone of their own poetry aesthetic theory, in which not only the reconstruction and rectification of the aesthetic paradigm is involved, but also the consolidation of the occupied position in the poetic field. The discourse’s ultimate right of interpretation is, after all, extremely powerful. The reason is that in theory, discourse is incorporated in the aesthetic engineering of the poetic mainstream, which entitles it to high status and appraisal in the discussion on poetics and the history of poetry. In fact, the poetic school that gains the final right of interpretation can make use of the discourse interpretation freely, even though the school may have already gone far away from the initial meaning of the discourse. Behind the struggle for discourse, except the above-mentioned relationship between the poetic philosophy and right of interpretation, there is still the historical entanglement of “Chineseness” and “localness.”
Reviewing the history of modern poetry, one can understand that “Chineseness” and “localness” are not confronting but intertwined with each other in reality. To deal with “Chineseness” and “localness,” two concepts currently and increasingly opposed to each other day by day, the author of this paper, from a Taiwan-centered point of view, suggests that “Taiwaneseness,” which is a word of broader scope, be used to embrace “Chineseness” and “localness,” for both of them are components of “Taiwaneseness” and Taiwanese culture. Like the basin of Jhuoshuei River, the river of Taiwanese modern poetry, from the source to the sea, has encompassed branches of water (the May Fourth Movement, Japanese poetry, Euro-American poetic tides, etc.). Reexamining the development of Modern Taiwanese poetry from a new “Taiwaneseness” angle, we can avoid the conflict in nature arises in the debate among Chinese literature branches, world Chinese literature and “Chineseness.” Furthermore, with the adoption of the “Taiwaneseness” notion, we will be able to control the unlimited expansion of “localness” resulted from excessive exclusion.
期刊資料
張道藩〈論當前自由中國文藝發展的方向〉,《文藝創作》21期,1953.1。
白萩〈魂兮歸來──台灣詩壇回顧〉(一),《笠》2期,1964.8。
白萩〈魂兮歸來──台灣詩壇回顧〉(二),《笠》4期,1964.12。
鄭炯明〈魂兮歸去〉,《笠》25期,1968.6。
洛夫〈與顏元叔教授談現代文學〉,《幼獅文藝》30卷5期,1969.5。
文藝月刊〈我們的話〉,《文藝》1期,1969.7。
許逖〈關於文學的語言問題〉,《文藝》6期,1969.12。
許登山〈馬尼拉,你的特產是桂冠?──從照片看世界詩人大會〉,《笠》34期,1969.12。
張默〈請勿淹沒藝術的良知──評所謂「關於文學的語言問題」〉,《文藝》7期,1970.1.1。
劉菲紀錄〈中國新詩的展望〉,《雪之臉》,台北:仙人掌出版社,1970.1.24。
許逖〈文學的語言外一章〉,《文藝》8期,1970.2。
編輯室〈審判自己〉,《笠》37期,1970.6。
洛夫〈「一九七○詩選」序〉,《幼獅文藝》207期,1971.3。
傅敏〈招魂祭──從所謂的《一九七○詩選》談洛夫的詩之認識〉,《笠》43期,1971.6。
水星詩刊編輯部〈水星之聲〉,《水星》4號,1971.7。
洛夫〈致張默、管管〉,《水星》4號,1971.7。
趙天儀〈裸體的國王〉,《笠》44期,1971.8。
傅敏〈編輯後記〉,《笠》44期,1971.8。
陳鴻森〈自覺〉,《笠》44期,1971.8。
笠詩社〈笠消息〉,《笠》44期,1971.8。
傅敏〈不絕的音響〉,《笠》44期,1971.8。
宋志揚〈溫柔的感歎〉,《水星》5號,1971.9。
洛夫〈致沙穗〉,《暴風雨》3號,1971.11,「暴風雨之雨」
桓夫信件〈致白萩〉,《笠》46期,1971.12。
白萩〈與宋志揚先生會面記〉,《笠》46期,1971.12。
柳文哲〈疾風知勁草──代編後記〉,《笠》46期,1971.12。
笠詩社〈本刊嚴正聲明〉,《笠》46期,1971.12。
顏元叔〈對於中國現代詩的幾點淺見〉,《現代文學》46期,1972.3。
顏元叔〈細讀洛夫的兩首詩〉,《中外文學》1卷1期,1972.6。
周寧〈一些觀念的澄清〉,《現代文學》47期,1972.6。
顏元叔〈颱風季〉,《中外文學》1卷2期,1972.7。
劉菲〈讀「對於中國現代詩的幾點淺見」後的淺見〉,《中外文學》1卷2期,
1972.7。
阮德章來信(致編者),《中外文學》1卷2期,1972.7。
劉菲來信(致胡耀恆),《中外文學》1卷2期,1972.7。
郭楓來信(致顏元叔),《中外文學》1卷2期,1972.7。
江長文來信(致胡耀恆),《中外文學》1卷3期,1972.8。
大荒來信(致顏元叔),《中外文學》1卷3期,1972.8。
林南來信(致編者),《中外文學》1卷3期,1972.8。
創世紀詩社〈復刊詞── 一顆不死的麥子〉,《創世紀》30期,1972.9。
萬洲〈詩的隨筆〉,《創世紀》30期,1972.9。
朱提來信〈朱提致張默〉,《創世紀》30期,1972.9。
彩羽來信〈彩羽致顏元叔〉,《創世紀》30期,1972.9。
關傑明來信〈關傑明致洛夫〉,《創世紀》30期,1972.9.1
顏元叔來信〈羅門的死亡詩〉,《中外文學》1卷4期,1972.9。
洛夫〈與顏元叔談詩的結構與批評──並自釋「手術台上的男子」〉,《中外文學》1卷4期,1972.9。
溫任平來信(致顏元叔),《中外文學》1卷4期,1972.9。
郭楓來信(致顏元叔),《中外文學》1卷4期,1972.9。
李揚來信(致編者),《中外文學》1卷4期,1972.9。
吳晟來信(致顏元叔),《中外文學》1卷4期,1972.9。
大荒來信(致顏元叔),《中外文學》1卷5期,1972.10。
辛鬱來信(致胡耀恆),《中外文學》1卷5期,1972.10。
John Kwan-Terry(關傑明), “Modernism and Tradition in Some Recent Chinese Verse”, Tamkang Review, 3:2(October, 1972).
史君美〈先檢討我們自己吧〉,《中外文學》1卷6期,1972.11。
編輯〈編後記〉,《中外文學》1卷6期,1972.11。
羅門〈一個作者自我世界的開放──與顏元叔教授談我的三首死亡詩〉,《中外文學》1卷7期,1972.12。
戴成義(致胡耀恆),《中外文學》1卷7期,1972.12。
李二愣睜〈力巴頭扯謊腔──一個老兵讀「與顏元叔談詩的結構與批評」〉,《中外文學》1卷7期,1972.12。
顏元叔〈葉維廉的「定向疊景」〉,《中外文學》1卷7期,1972.12。
葉維廉來信(致胡耀恆),《中外文學》1卷7期,1972.12。
管管來信(致胡耀恆二封),《中外文學》1卷7期,1972.12。
劉菲來信(致編輯),《中外文學》1卷7期,1972.12。
創世紀詩社〈關於「中國現代詩總檢討」專輯〉,《創世紀》31期,1972.12。
〈林綠、王潤華.翱翱致洛夫〉,《創世紀》31期,1972.12。
〈葉珊致本刊編者〉,《創世紀》31期,1972.12。
編輯〈編後按〉,《中外文學》1卷8期,1973.1。
高準〈論中國新詩的風格發展與前途方向〉,《大學雜誌》59、60、62期,1972.11~12、1973.2。
林綠〈詩的欣賞〉,《創世紀》32期,1973.3。
林梵〈從否定出發〉,《中外文學》1卷10期,1973.3。
郭楓〈反擊庸俗、走向真實──對當代文壇的檢討與期待〉,《大學雜誌》63期,1973.4。
《龍族詩刊》9期「評論專號」,1973.7.7。
郭楓〈從歷史發展看文學的ˋ意義與路向〉,《大學雜誌》67,1973.8。
〈編後記〉,《中外文學》2卷4期,1973.9.1。
高準〈七十年代詩選批判〉,《大學雜誌》68期,1973.9。
傅禺〈一棒子打到底──問唐文標〉,《中外文學》2卷5期,1973.10.1。
林若玉〈八月裡的大寒流〉,《中外文學》2卷5期,1973.10.1。
編輯〈編後記〉,《中外文學》2卷5期,1973.10.1。
唐文標來信〈唐文標致傅敏〉,《笠》57期,1973.10.15。
巫永福、李魁賢等八人,〈現代詩的批評──座談紀錄〉,李勇吉紀錄,《笠》81期,1973.10.15。
趙天儀〈我們需要怎樣的批評?〉,《笠》81期,1973.10.15。
彭瑞金〈文學的社會參與──讀顏元叔「唐文標事件」後〉,《中外文學》2卷8期,1974.1。
劉紹銘來信,《中外文學》2卷10期,1974.3。
《主流》10期「評論專輯」,1974.3。
陳芳明〈檢討民國六十二年的詩評〉,《中外文學》3卷1期「詩專號」,1974.6。
楊牧〈致余光中書──代跋中外文學詩專號〉,《中外文學》3卷1期「詩專號」,1974.6。
《創世紀》37期「詩論專號」,1974.7。
葉崑山〈令人失望的「詩專號」〉,《中外文學》3卷3期,1974.8。
蔣勳〈致「菲力士丁人」楊牧先生〉,《中外文學》3卷3期,1974.8。
津平〈我們的文學在那裡?〉,《中外文學》3卷3期,1974.8。
唐文標〈致顏元叔先生〉,《中外文學》3卷3期,1974.8。
郭紹明〈湯鍋裡的那一恭〉,《中外文學》3卷3期,1974.8。
李魁賢〈建立開放的詩壇〉,《笠》63期,1974.10.15。
羅青〈詩與政治〉,《仙人掌》創刊號,1977.3。
《詩潮》第1期,1977.5.1。
葉石濤〈台灣鄉土文學史導論〉,《夏潮》2卷5期,1977.5。
洛夫〈「詩專號」前記〉,《中華文藝》13卷4期(總76期),1977.6。
高準〈聯合報是這樣的排斥異己──敬答洛夫與余光中〉,《夏潮》4卷2期,1978.2。
洛夫〈斥「工農兵文藝」〉,《創世紀》47期,1978.5。
全國人大常委會〈告台灣同胞書〉,北京:全國人大常委會,1979.1.1。
陌上塵〈陽光季節──序詩〉,《陽光小集》1期,1979.12。
張雪映〈寫在前面〉,《陽光小集》6期,1981.7。
洛夫〈詩壇春秋三十年〉,《中外文學》10卷12期,1982.5。
文曉村〈編輯室報告〉,《葡萄園》78期,1982.6.10。
文曉村〈魔筆與暗箭──讀「詩壇春秋三十年」有感〉,《葡萄園》78期,1982.6.10。
文曉村〈魔鬼與暗箭〉,《陽光小集》9期,1982.6.25。
向陽〈春與秋其代序──對洛夫先生「詩壇春秋三十年」一文的幾點意見〉,《陽光小集》9期,1982.6.25。
司馬運〈既無史識,又欠史實〉,《陽光小集》9期,1982.6.25。
羅門〈「藍星」是這個樣子嗎?〉,《陽光小集》9期,1982.6.25。
李敏勇〈洛夫的語言問題〉,《陽光小集》9期,1982.6.25。
涂靜怡〈可笑的「詩壇春秋卅年」〉,《陽光小集》9期,1982.6.25。
李敏勇〈洛夫的語言問題〉,《笠》110,1982.8.15。
郭成義〈貓與老虎魚和雪──對洛夫「詩壇春秋三十年」文中的一點反響〉,《笠》110,1982.8.15。
郭成義〈貓與老虎魚和雪〉,《笠》110,1982.8.15。
何麗玲紀錄,〈笠的語言問題〉,《笠》110,1982.8.15。
苦苓〈讀報〉,《陽光小集》10期,1982.10。
林野〈眷村──兼向軍人家庭致敬〉,《陽光小集》10期,1982.10。
羅青〈詩與政治〉,《陽光小集》10期,1982.10。
白靈〈童年2──五十年代〉,《陽光小集》11期,1983.2。
「藍星、創世紀、笠三角討論會」紀錄,「戰後現代詩史的重點考察」專輯,《笠》115期,1983.6。
陳寧貴〈三分台灣詩天下〉,《笠》115期,1983.6。
許正宗〈掌握〉,《陽光小集》12期,1983.8。
吳承明〈風燈的心路歷程〉,《陽光小集》12期,1983.8。
漢客〈鄉土文學〉,《中央日報》副刊,1984.2.6。
《春風》1期「獄中詩專輯」,1984.4。
朱炎〈真摯優美的道路〉,《中央日報》,1984.5.24,第10版。
《陽光小集》13期「政治詩專輯」,1984.6。
渡也〈淺論「一九八二年台灣詩選」〉,《文訊》12期,1984.6。
〈中國現代詩談話會〉,《文訊》12期,1984.6。
春風詩叢刊〈卷首語〉,《春風》2期,1984.9。
余光中〈起跑線上(前言)〉,《藍星詩刊》第一號,1984.10,頁3。
侯吉諒〈關懷鄉土與放眼天下──評「一九八三台灣詩選」〉,《創世紀》65期,1984.10。
劉菲〈讀詩聯想〉,《葡萄園》87期,1984.7。
前衛雜誌社〈前衛的嚴正聲明〉,《前衛雜誌》第3期,1984.8,第1版。
劉夢燕〈喜獲年度三書〉,《前衛雜誌》3期,1984.8,2版。
涂靜怡〈答渡也的「胡說八道」!〉,《秋水》44期,1984.10。
魯蛟〈讓詩中存有一點忠厚〉,《秋水》44期,1984.10。
劉菲〈關切現實之外〉,《秋水》44期,1984.10。
艾旗〈陰影〉,《葡萄園》88、89期,1984.11。
劉菲〈錯誤的第一步──致詩人吳晟先生〉,《葡萄園》88、89期,1984.11。
徐哲萍〈文學與法律之分際──簡評一九八三台灣詩選「關切現實」專欄〉,《葡萄園》88、89期,1984.11。
文曉村〈給一位青年詩人〉,《葡萄園》88、89期,1984.11。
(《葡萄園》88、89期廣告),《中央日報》,1984.12.21,第10版。
陳火水〈沒有土地那有文學──台灣一九八五年的文學整風即將進入暴風圈〉,《前進》95期,1985.1.17。
莊英村〈小人到處有,文壇特別多──鬼影迷蹤的台灣文壇〉,《前進》96期,1985.1.24。
林尚賢〈反對的力量是進步的泉源──訪文工會大將孫起明〉,《前進》96期,1985.1.24。
台灣文藝一同仁〈沒有整風怎有訪談──對孫起明談話的質疑〉,《前進》97期,1985.1.31。
浮志萍〈如果詩壇像大植物園──與吳晟、苦苓談一九八三、一九八四台灣詩選〉,《前進》100期,1985.3.8。
前進雜誌社〈苦痛純真的鮮明砲手── 一九八三、八四台灣詩選五首〉,《前進》100期,1985.3.8。
何捷〈讀詩隨筆〉之二,《掌握》9期,1985.3。
《詩評家》1期,1985.2。
《詩評家》2期「1983台灣詩選專輯」,1985.3。
文曉村〈政治歸政治,文學歸文學〉,《葡萄園》90、91期1985.5。
王牌〈讀艾旗「陰影」有感──兼給寫序文者的一點建議〉,《葡萄園》90、91期,1985.5。
吳明興的「自剖性」文章〈我與現代詩學〉,《葡萄園》90、91期,1985.5。
謝輝煌〈不想說的〉,《葡萄園》90、91期,1985.5。
劉菲〈讀詩聯想〉,《葡萄園》90、91期,1985.5。
韌劍〈排雲山夜話──霧夜訪艾旗,冷靜話「陰影」〉,《葡萄園》90、91期,1985.5。
徐哲萍〈無分裂意識就好──讀「沒有土地那有文學」誌感〉,《葡萄園》90、91期,1985.5。
劉菲〈記大事‧要客觀〉,《葡萄園》90、91期,1985.5。
陳秋坤〈如何正確評斷台灣文學的本質──試評封著《台灣小說主要流派初探》〉,《台灣文藝》94期,1985.5。
鍾鎔亙〈中共選刊台灣小說之淺析〉,《共黨問題研究》11卷12期,1985.12.15。
杜國清〈大陸對台灣文學的研究〉,《台灣文藝》第108期,1987.11。
羊子喬〈讓我們自己來──我對大陸學者包恆新《台灣現代文學簡述》的質疑〉,《自立早報》,1988.10.7~8,14版。
陳千武〈台灣國語詩的創作〉,《台灣時報》副刊,1988.10.14。
劉登翰〈大陸台灣文學研究十年〉,《台灣文學觀察雜誌》第1期,1990.6。
周慶華〈十年來海峽兩岸文學交流的省思〉,《台灣文學觀察雜誌》第1期,1990.6。
林燿德〈重建詩史的可能〉,《聯合文學》7卷7期,1991.5。
林燿德〈環繞現代台灣詩史的若干意見〉,《台灣詩學季刊》3期,1993.6。
林燿德〈雨後,跨海殘虹〉,《中國論壇》32卷9期(381期),1992.6.1。
鄭明娳〈評遼寧大學版《現代台灣文學史》〉,《中國論壇》32卷9期,1992.6.1。
王幼華〈評鷺江版《台灣新文學概觀》〉,《中國論壇》32卷9期,1992.6.1。
張啟疆〈「中國文學」收編史──淺析《台港文學導論》〉,《中國論壇》32卷9期,1992.6.1。
吳潛誠〈唐山人如何寫島嶼的文學史──評《台灣文學史》上卷的彼岸觀點〉,《中國論壇》32卷9期,1992.6.1。
孟樊〈書寫台灣詩史的問題──簡評古繼堂的《台灣新詩發展史》〉,《中國論壇》32卷9期,1992.6.1。
「大陸的台灣詩學」專題,《台灣詩學季刊》1~2期,1992.12、3。
宋如珊〈大陸的台灣文學研究概況〉,《中國大陸研究》第36卷第2期,1993.2。
章亞昕〈隔著海峽談詩──從蕭蕭先生對《台灣現代詩歌賞析》的批評說起〉,《台灣詩學季刊》4期,1993.9。
耿建華〈搔到了誰的癢處──就〈隔著海峽搔癢〉一文與蕭蕭先生商榷〉,《台灣詩學季刊》4期,1993.9。
莫宏偉〈我對「台灣朦朧詩」的看法〉,《台灣詩學季刊》4期,1993.9。
徐望雲〈可能有問題的兩岸詩學交流──與蕭蕭、白靈、向明、古遠清、章亞昕、耿建華「研究研究」〉,《台灣詩學季刊》5期,1993.12。
南鄉子〈詩評家的邪路──讀〈兩岸文學交流不應存在「敵意」〉〉,《台灣詩學季刊》5期,1993.12。
古遠清〈關於「大批判情結」、政治敵意,詩的詮釋諸問題──對南鄉子〈詩評家的邪路〉一文的答辯〉,《台灣詩學季刊》5期,1993.12。
葛乃福〈我們期待怎樣的交流──海峽兩岸詩歌交流之檢討〉,《台灣詩學季刊》6期,1994.3。
沈奇〈誤接之誤〉,《台灣詩學季刊》6期,1994.3。
耿秋〈朦朧詩、現代詩與大中華詩歌〉,《台灣詩學季刊》6期,1994.3。
楊光治〈「朦朧詩」是一個概念〉,《台灣詩學季刊》6期,1994.3。
「大陸的台灣詩學再檢驗」專題,《台灣詩學季刊》14期,1996.3。
古遠清〈蕭蕭先生批評大陸學者的盲點──對〈大陸學者拼貼的「台灣新詩理論批評」圖〉一文的回應〉,《台灣詩學季刊》15期,1996.6。
張默〈「現代詩社」和「現代派」是兩碼子事〉,《創世紀》108期,1996.10。
羅門〈讓事情接近它的真實性〉,《台灣詩學季刊》17期,1996.12。
老芋頭〈兩岸詩學交流中的沉思──寫在「詩戰場」上〉,《台灣詩學季刊》19期,1997.6。
古繼堂〈回答蕭蕭兼談《新詩三百首》〉,《台灣詩學季刊》20期,1997.9,頁119~120。
謝輝煌〈熾烈的火花過後──寫在蕭蕭、古遠清、古繼堂的對陣後〉,《台灣詩學季刊》21期,1997.12。
謝輝煌〈熾烈的火花過後〉,《台灣詩學季刊》21期,1997.12。
羅門〈必要的說明與回應──讓一切存在於坦誠與真實中〉,《台灣詩學季刊》21期,1997.12。
蕭蕭,《台灣詩學季刊》在九○年代的歷史意義〉,《兩岸詩刊學術研討會論文集》,台北:中國詩歌藝術協會,1998.9。
《當代詩學》1期「兩岸詩學專號」,2005.4。
報章資料
關傑明〈中國現代詩人的困境〉,景翔譯,《中國時報》副刊,1972.2.28~29,第12、9版。
關傑明〈中國現代詩的幻境〉,景翔、申健群合譯,《中國時報》副刊,1972.9.10~11,第12、9版。
李國偉〈詩的意味〉,《中國時報》副刊「海外專欄」,1972.11.17~18,第12版。
劉紹銘〈漢魄唐魂──為「關傑明事件」致楊牧書〉,《中國時報》副刊,1974.8.9,第12版。文末署於1974.6.23。
楊牧〈孤兒與暴民──答劉紹銘〉,《中國時報》副刊,1974.8.25,第12版。
洛夫〈詩壇風雲──這一年詩壇的回顧與檢討〉,《聯合報》副刊,1978.1.1,第12版。
鐘麗慧〈剛過了詩人節 吟罷新詩打筆仗〉,《民生報》文化新聞版,1982.6.29,第7版。
林野〈請不要污染詩的天空〉,《商工日報》,1984.6.17,第12版。
涂靜怡〈維護文學世界的純潔〉,《商工日報》,1984.7.27,第12版。
渡也〈八○年代台灣純文學面臨的困境〉,《商工日報》,1984.8.21,第12版。
彭歌〈真與偽〉,《中央日報》,1984.8.23,第12版。
涂靜怡〈這算那一門邏輯?〉,《商工日報》,1984.9.26,第12版。
蘇雪林〈文藝界不容魔掌再伸進來〉,《商工日報》,1984,第12版。
周玉山〈中共的台港文學研究〉,《聯合報》,1985.2.16,第8版。
周玉山〈中共「台港文學研究」的非文學意義〉,《自立晚報》,1985.7.26~28,第10版。
應鳳凰〈台北人詩書過唐山──遙看大陸對台灣文學的研究與出版〉,《中國時報》人間副刊,1988.8.29,第23版。
文曉村〈找尋台灣新詩的座標──評古繼堂《台灣新詩發展史》〉,《台灣新聞報》西子灣副刊,1989.8.29,第12版。
陳謙〈評古繼堂《台灣新詩發展史》〉,《台灣時報》,1991.2.9。
林建和〈了解台灣的需求與日俱增,大陸專門研究台灣機構相繼設立〉,《中央日報》,1991.11.8,第7版。
彭瑞金〈神話.對話──談台灣文學與中國文學的交流〉,《民眾日報》,1992.9.11,27版。
馬漢茂〈台灣要有自己的文學史…九○年代文學界刻不容緩的工作〉,《中國時報》,任慶華譯1992.11.27,第32版。
單篇論文
向陽〈七十年代現代詩風潮試論〉,《文訊》12期,19834.6。
杜國清〈新詩.現代詩.朦朧詩〉,《笠》168期,1992.4。
古遠清〈蕭蕭先生批評大陸學者的盲點〉,《台灣詩學季刊》15期,1996.6。
陳明台〈論戰後台灣本土詩的發展和特質──戰後詩人的歷史經驗與現實意識〉,《文學台灣》20期,1996.10。
林淇瀁〈八○年代台灣現代詩風潮試論〉,《台灣史料研究》9期,1997.5。
陳明柔〈敲打自己的鑼鼓──試論現代詩論戰〉,《藍星詩學》4,1999.12。
林淇瀁〈五○年代台灣現代詩風潮試論〉,台北:中國詩歌藝術學會「兩岸詩刊學術研討會」;亦刊載於《靜宜人文學報》11期,1999。
楊宗翰〈重構詩史的策略〉,《創世紀》124期,2000.9。
陳建忠〈尋找台灣詩的航向──試論戰後多次現代詩論戰的時代意義〉,《文學台灣》36期,2000.10。
林于弘〈神殿的起造與傾頹──從「年度詩選」看八○年代前期的新詩版圖爭霸〉,《台灣詩學季刊》34期,2001.3。
游喚〈論台灣現代詩史書寫的相關問題〉,《國文學誌》,2001.12。
陳思嫻〈鄉土,放眼天下最初的角度──《一九八三台灣詩選》事件〉,《台灣文學館通訊》第4期,2004.6。
郭楓〈還原台灣現代詩興起的歷史真相-一九五○年代台灣詩史的疑案研究〉,《文學台灣》51期,2004.7。
孟樊〈以詩選撰寫詩史〉,《台灣史料研究》23期,2004.8。
楊宗翰〈台灣新詩史:一個未完成的計畫〉,《台灣史料研究》23期,2004.8。
楊宗翰〈被發明的詩傳統,或如何敘述台灣詩史〉,《當代詩學》1期「兩岸詩學專號」,2005.4。
陳瀅州〈典範轉移/場域爭奪──《一九八三台灣詩選》論戰〉,《第二屆全國台灣文學研究生學術論文研討會論文集》,2005.7。
李癸雲〈詩和現實的理想距離-一九七二至一九七三年台灣現代詩論戰的再檢討〉,《台灣文學學報》7期,2005.12。
陳瀅州〈重探僵化的公案、諸神墜落的年代:關唐事件前夕四場論戰〉,《第十一屆府城文學獎得獎作品專集》,2005.12。
學位論文
謝春馨,《八○年代「台灣文學」正名論》,國立中央大學中文所碩士論文,1995.6。
陳明柔,《典範的更替/消解與台灣八○年代小說的感覺結構》,東海大學中文系博士論文,1999.6。
阮美慧,《台灣精神的回歸:六、七○年代台灣現代詩風的轉折》,成功大學中文所博士論文,2002.6。
蔡明諺,《龍族詩刊研究──兼論七○年代台灣現代詩論戰》(第二版),清華大學中文系碩士論文,2002.7(2004.4)。
解昆樺,《台灣現代詩典律的建構與推移:以創世紀詩社與笠詩社為觀察核心》,台北:鷹漢文化,2004.7。
賴憶雯,《中國大陸的台灣新詩研究》,佛光人文社會學院文學研究所碩士論文,2006.1。
一般著作
楊喚,《楊喚詩集》,台北:光啟出版社,1964.9。
葉維廉編譯《中國現代詩選》,高雄:大業書店,1967.2。
洛夫,《中國現代詩論選》,高雄:大業書店,1969.3。
張默等主編《中國現代詩論選》,高雄:大業書店,1969.3。
瘂弦,《深淵》,台北:晨鐘出版社,1970.10。
洛夫等主編《中國現代文學大系》,台北:巨人,1972.1。
Michel Foucault, The Archaeology of Knowledge, Translated by A. M. Sheridan Smith, New York: Pantheon Books, 1972.
布魯克斯、衛姆塞特《西洋文學批評史》,顏元叔譯,台北:志文出版社,1974.4。
唐文標,《天國不是我們的》,台北:聯經,1976.5。
趙知悌,《文學.休走──現代文學的考察》,台北:遠行出版社,1976.7。
尉天驄,《鄉土文學討論集》,尉天驄自印版,1978.4。
古繼堂,《台灣小說發展史》,台北:文史哲出版社,1982.3。
李魁賢主編,《一九八二台灣詩選》,台北:前衛出版社,1983.2。
吳晟主編,《一九八三台灣詩選》,台北:前衛出版社,1984.4。
羅門,《羅門詩選》,台北:洪範書店,1984.7。
苦苓主編,《一九八四台灣詩選》,台北:前衛出版社,1985.2。
林燿德,《一九四九以後》,台北:爾雅出版社,1986.12。
楊牧,《飛過火山》,台北:洪範書店,1987.1。
張錯編,《千曲之島》,台北:爾雅出版社,1987.7。
羅青《詩人之燈》,台北:光復書局,1988.2。
張漢良編,《七十六年詩選》,台北:爾雅出版社,1988.3。
陳信元,《從台灣看大陸當代文學》,台北:業強出版社,1989.7。
華爾澤,《意識型態與現代政治》,張明貴譯,台北:桂冠圖書公司,1990.3。
蔡源煌,《從浪漫主義到後現代主義》,台北:雅典出版社,1990.7。
林燿德,《羅門論》,台北:師大文苑,1991.1。
林燿德,《重組的星空》,台北:業強出版社,1991.6。
蕭蕭,《現代詩縱橫觀》,台北:文史哲出版社,1991.6。
鄭明娳、林燿德編著,《時代之風:當代文學入門》,台北:幼獅文化,1991.7。
簡政珍,《詩的瞬間狂喜》,台北:時報文化,1991.9。
張健,《門羅天下》,台北:文史哲出版社,1991.12。
林燿德主編,《當代台灣文學評論大系.文學現象卷》,台北:正中書局,1993.5。
鄭明娳主編,《當代台灣政治文學論》,台北:時報文化,1994.7。
呂興昌,《台灣詩人研究論文集》,台南:台南市立文化中心,1995.4。
羅門,羅門創作大系卷七〈《麥堅利堡》特輯〉,台北:文史哲出版社,1995.4。
吳晟,《吾鄉印象》,台北:洪範書店,1995.5。
劉再復,《放逐諸神》,台北:風雲時代,1995.6。
文訊雜誌社,《台灣現代詩史論》,台北:文訊雜誌社,1996.3。
Michel Foucault,《福柯訪談錄:權力的眼睛》,嚴鋒譯,上海:上海人民出版社,1997.1。
古繼堂,《台灣新詩發展史》,台北:文史哲出版社,1997.1。
陳千武,《台灣新詩論集》,高雄:春暉出版社,1997.4。
游勝冠,《台灣文學本土論的興起與發展》,台北:前衛出版社,1997.6。
陳芳明,《典範的追求》,台北:聯合文學,1998.3。
Michel Foucault,《規訓與懲罰──監獄的誕生》,劉北成、楊遠嬰譯,台北:桂冠圖書公司,1998.4。
孟樊,《當代台灣新詩理論》,台北:揚智文化,1998.5。
許世旭,《新詩論》,台北:三民書局,1998.8。
焦桐,《台灣文學的街頭運動(一九七七~世紀末)》,台北:時報文化,1998.11。
奚密,《現當代詩文錄》,台北:聯合文學,1998.11。
羅青《從徐志摩到余光中》,台北:爾雅出版社,1999.8。
若林正丈,《台灣-分裂國家與民主化》,洪金珠、許佩賢譯,台北:月旦出版社,2000.3。
劉紀蕙,《孤兒.女神.負面書寫》,台北:立緒文化,2000.5。
趙天儀,《台灣文學的週邊──台灣文學與台灣現代詩的對流》,永和:富春出版社,2000.12。
劉北成編著,《福柯思想肖像》,上海:上海人民出版社,2001.4。
林明德編,《台灣現代詩經緯》,台北:聯合文學出版社,2001.6。
郭楓,《美麗島文學評論集》,板橋:台北縣政府文化局,2001.12
李魁賢,《李魁賢文集》第五冊,台北:行政院文建會,2002.10。
吳晟,《一首詩一個故事》,台北:聯合文學,2002.12。
吳晟《一首詩一個故事》,台北:聯合文學,2002.12。
陳信元,《中國大陸的台灣文學研究資料蒐集計畫》,台南:國立文化資產保存研究中心籌備處,2002。
Michel Foucault,《知識考古學》,謝強、馬月譯,北京:三聯書店,2003.1。
邱貴芬,《後殖民及其外》,台北:麥田出版,2003.9。
佛光人文社會學院文學所當代詩學研究中心,《兩岸現代詩學國際學術研討會論文集》,台北,2003.12。
郭楓,《美麗島文學評論續集》,板橋:台北縣政府文化局,2003.12。
約翰.費斯克等編撰,《關鍵概念──傳播與文化研究辭典》(第二版),北京:新華出版社,2004.1。
張默,《台灣現代詩筆記》,台北:三民書局,2004.1。
林貞吟,《現代詩的街頭運動──陽光小集研究》,玄奘人文社會學院中國語文研究所碩士論文,2004.6。
簡政珍,《台灣現代詩美學》,台北:揚智文化,2004.7。
金尚浩,《戰後台灣現代詩研究論集》,台中:晨星出版,2005.3。
Michel Foucault,《古典時代瘋狂史》,林志明譯,北京:三聯書店,2005.6。