| 研究生: |
吳鵬基 Wu, Peng-Chi |
|---|---|
| 論文名稱: |
循海泛舶:3-6世紀海路僧人入華研究 Sailing in the Sea: A Study of Monks Voyage toward China from 3-6 Century |
| 指導教授: |
鄭永常
Cheng, Wing-Sheung |
| 學位類別: |
碩士 Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 歷史學系 Department of History |
| 論文出版年: | 2012 |
| 畢業學年度: | 100 |
| 語文別: | 中文 |
| 論文頁數: | 100 |
| 中文關鍵詞: | 僧人 、港口 、南朝佛教 |
| 外文關鍵詞: | monks, ports, Southern China Buddhism |
| 相關次數: | 點閱:193 下載:23 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
佛教自東漢傳入中國以來,不僅豐富了中國既有思想的諸多內涵,也帶來了文化價值上的興盛與繁榮,然而這一切看似不朽的背後,卻有著許多不為人知的艱辛與磨難,而能夠支撐佛教在中國南方迅速發展的主要原因,還是來自一群冒險犯難、無畏無懼的海上僧人。由於初期隨著海上交通的發達、港口貿易的興盛,海上僧人隨著商舶進出中國的同時,亦要應付種種來自海洋的挑戰;而在登岸後,所面對的又是自古即以統治者為核心概念的中國。因此無論是中、外僧人,其除了宗教傳播的熱忱、追尋真理的壯志以外,尚要思考如何透過政權勢力來為佛教信仰的發展紮根;然隨著中國政治局勢的南、北分立,南朝統治者也開始企圖尋找新的思想灌注於政治意識當中,因此最終乃因緣際會地開啟了一連串以佛教信仰統領國政、教化天下過程。
Buddhism transmitted into China since the Eastern Han Dynasty, not only enriches the many connotations of ideological but also brought the rise and prosperity of the cultural values. However, all behind the seemingly immortal, there are many unknown hardships and tribulations. The main reason that supports the rapid development of Buddhism in Southern China is a group of adventurous, fearless monk from the sea.
With the advancement of maritime traffic and the rise of the port trade, sea monks enter and leave China by commercial ships. They have to cope with various challenges from the sea during the voyage, and face China, which put the rulers as the core concepts since ancient times after landed. So, both monks from other countries or monks in China have to think about how to get the Buddhist faith to take root and develop in China through the regime forces in addition to the enthusiasm of searching the truth and ambitions for religious propagation.
However, with the separation of the political situation in the North and South, the Southern rulers began an attempt to find new ideas instilled in the political consciousness. So in the end is that the Southern China opens series of process to guide national policy and educate the nation with Buddhist faith.
一、史料
(一)正史
司馬遷(西漢),《史記》,北京:中華書局,1959年。
班固(東漢),《漢書》,北京:中華書局,1996年。
范曄(劉宋),《後漢書》,北京:中華書局,1965年。
陳壽(晉),《三國志》,北京:中華書局,1959年。
房玄齡(唐)等,《晉書》,北京:中華書局,1974年。
沉約(梁),《宋書》,北京:中華書局,1974年。
蕭予顯(梁),《南齊書》,北京:中華書局,1972年。
姚思廉(唐),《梁書》,北京:中華書局,1973年。
劉昫等箸(後漢),《舊唐書》,北京:中華書局,1975年。
(二)類書
韓非(戰國),《韓非子‧十過》,收入《文津閣四庫全書》,北京市:商務印書館,2005年,冊242,卷3。
劉安(西漢),《淮南鴻烈》,收入《文津閣四庫全書》,北京市:商務印書館,2005年,冊280。
酈道元(北魏),陳橋譯 校證,《水經注校證》,北京:中華書局,2007年。
楊炯(唐),《揚盈川集》,收入《景印文淵閣四庫全書》,臺灣:臺灣商務書局,1983年,冊1065。
吳士連(明),《大越史記前編》,河內:北城學堂藏版,1858年。
郭棐(明),《粵大記》,廣東:新華書店,1998年。
懷蔭布(清)修,《乾隆泉州府志(一)》,上海:上海書店出版社,2000年。
(三)佛教內典
安世高(後漢),《佛說安般守意經》,收入《大正新脩大藏經》,東京:大藏經刊行會,1924-35(後同此),冊15。
釋法顯 著(東晉),章巽 校註,《法顯傳校註》,上海:上海古籍出版社,1985。
釋法顯(東晉),楊維中 譯注,《佛國記》,臺北:三民書局出版社,2004年。
佛馱跋陀羅、釋法顯 譯(東晉),《摩訶僧祇律》,收入《大正新脩大藏經》,冊22。
佛陀耶舍、竺佛念(後秦),《長阿含經》,收入《大正新脩大藏經》,冊1。
曇無讖(北涼),《菩薩地持經》,收入《大正新脩大藏經》,冊30。
求那跋陀羅(劉宋),《雜阿含經》,收入《大正新脩大藏經》,冊2。
沮渠京聲(劉宋),《佛說觀彌勒菩薩上生兜率天經》,收入《大正新脩大藏經》,冊14。
僧伽斯那 撰,求那毘地 譯(蕭齊),《百喻經》,收入《大正新脩大藏經》,冊4。
僧伽婆羅(梁),《孔雀王咒經》,收入《大正新脩大藏經》,冊19。
釋慧皎(梁),《高僧傳》,北京:中華書局,1992年。
釋寶唱(梁),《比丘尼傳校註》,北京:中華書局,2006年。
真諦(陳),《金剛般若波羅蜜經》,收入《大正新脩大藏經》,冊8。
費長房(隋),《歷代三寶紀》,收入《大正新脩大藏經》,冊49。
智昇(唐),《開元釋教錄》,收入《大正新脩大藏經》,冊55。
菩提流志(唐),《大寶積經》,收入《大正新脩大藏經》,冊36。
實叉難陀(唐),《大方廣佛華嚴經‧十迴向品二十五之一》,收入《大正新修大藏經》,冊10。
釋法琳(唐),《破邪論》,收入《大正新脩大藏經》,冊52。
釋道世(唐),《法苑珠林》,收入《大正新脩大藏經》,冊53。
釋道安(唐),《法苑珠林》,收入《大正新脩大藏經》,冊53。
釋道宣(唐),《續高僧傳‧1-4冊》,台北:文殊出版社,1988年。
釋道宣(唐),范祥雍校,《釋迦方志》,北京:中華書局,1983年。
釋僧祥(唐),《法華傳記》,收入《大正新脩大藏經》,冊51。
釋慧立(唐),悰彥箋,《大唐大慈恩三藏法師行傳》,收入《大正新脩大藏經》,冊50。
釋景霄 纂(後唐),《四分律鈔檢正記》,收入《卍新纂大日本續藏經》,東京:國書刊行會,1975-1989(後同此),冊43。
釋志磐(宋),《佛祖統記》,收入《大正新脩大藏經》,冊49。
釋贊寧(宋),范祥雍校,《宋高僧傳》,北京:中華書局,1987年。
釋宗寶 編(元),《六祖大師法寶壇經‧附錄六祖大師緣記外記》,收入《大正新脩大藏經》,冊48。
釋曇噩(元),《新修科分六學僧傳》,收入《卍新纂大日本續藏經》,冊77。
憨山德清(明) 述,福善 錄,《憨山老人夢遊集》,收入《卍新纂大日本續藏經》,冊73。
二、專書
(一)中文專書
北京大學南亞研究所,《中國載籍中的南亞史料匯編》,上海:上海古籍出版社,1988年。
古正美,《《普賢菩薩說證明》的性質及製作背景》,未刊稿。
古正美,《從天王傳統到佛王傳統―中國中世佛教治國意識形態研究》,臺北:商周出版社,2003。
何方耀,《晉唐時期南海求法高僧群體研究》,北京:宗教文化出版社,2008年。
余英時 著,鄔文玲等 譯,《漢代貿易與擴張-漢胡經濟關係的研究》,臺北:聯經出版社,2008年。
李東華,《泉州與我國中古的海上交通》,臺北:臺灣學生書局,1986年。
張星烺,《中外佛教交通史料匯編》,新北市:彌勒出版社,1984年。
梁啟超,《佛學研究十八篇》,上海:上海古籍出版社,2001年。
陳炎,《海上絲綢之路與中外文化交流》,北京:北京大學出版社,1994年。
陳垣,《釋氏疑年錄》,新北市:彌勒出版社,1982年。
陳健梅,《孫吳政區地裡研究》,湖南:岳麓書社,2008年。
章曉華,《佛教文化傳播論》,北京:人民出版社,2006年。
湯用彤,《漢魏兩晉南北朝佛教史 上、下冊》,臺北:駱駝出版社,1987年。
程愛勤,《古代中印交往與東南亞文化》,鄭州:大象出版社,2009年。
馮承均,《中國南洋交通史》,上海:上海古籍出版社,2005年。
馮承鈞,《歷代求法翻經錄》,臺北:臺灣商務出版社,1931年。
葛劍雄,《中國移民史》,福州:福建人民出版社,1997年。
廖大珂,《福建海外交通史》,福建:福建人民出版社,2002年。
趙以武,《梁武帝及其時代》,南京:鳳凰出版社,2006年。
鄭振滿、丁荷生編纂,《福建宗教碑銘彙編 上、中、下》,福建:福建人民出版社,2003年。
顏尚文,《梁武帝》,臺北:東大圖書出版社,1999。
譚中(印)、耿引曾 著,《印度與中國――兩大文明的交往與激盪》,北京:北京商務出版社,2006年。
嚴耀中,《中國東南佛教史》,上海:上海人民出版社,2005年。
釋東初,《中印佛教交通史》,臺北:中華大典編印會,1968年。
(二)外文專書
中村元(日),余萬居 譯,《中國佛教發展史》,台北:天華書局,2005年。
王賡武 著,姚楠 譯,《南海貿易與南洋華人》,香港:中華書局,1988年。
伯希和(Paul Peliot)(法),馮承鈞 譯,《交廣印度兩道考》,臺北:臺灣商務書局,1962年。
吳士連,陳 荊和(日)校編,《大越史記全書 上、中、下》,東京:東京大學東洋文化研究所附屬東洋學文献センタ1。
沙畹(`ed. Chavannes)(法),馮承鈞 譯,《中國之旅行家》,臺北:臺灣商務書局,1971年。
芮沃壽〔美〕著,常蕾 譯《中國歷史中的佛教》,北京:北京大學出版社,2009年。
英‧裕爾,《東域紀程錄叢―古代中國聞見錄》,北京:中華書局,2008年。
桑原隲藏 著,馮攸 譯,《中國阿剌伯海上交通史》,臺北:臺灣商務書局,1962年。
桑原隲藏 著,楊鍊 譯,《唐宋貿易港研究》,臺北:臺灣商務書局,1963年。
菲利普‧D‧柯丁(Philip D. Curtin)(美),鮑晨 譯,《世界歷史上的跨文化貿易》,濟南市:山東畫報出版社,2009。
費瑯(Gabriel. Ferrand)(法),馮承鈞 譯,《崑崙及南海古代航行考》,臺北:臺灣商務書局,1962年。
鎌田茂雄(日),關世謙 譯,《中國佛教史‧卷一~卷三》,東京:東京大學出版社,1982年。
藤田豐八,《東西交涉史の研究‧南海篇》,東京:東京罔書店,1931年。
(三)英文
Janice Leoshko, Scared Traces: British Explorations of Buddhism in South Asia. Caroline van Eck, Vrije Universiteit, Amsterdam, 2003.
Kieschnick John, The Eminent Monk: Buddhist Ideals in Medieval Chinese Hagiography. America: University of Hawaii, 1997.
Lal Mani Joshi, Studies In The Buddhistic Culture Of India: During The Seventh And Eighth Centuries A.D.. Mehre offset press, 1927.
三、期刊論文
古正美,〈佛教傳播與中國佛教的形成〉,《成大歷史學報》,第40號,台南:國立成功大學歷史學系,2011.6。
古正美,〈從南天烏荼王進獻的《華嚴經》說起――南天及南海的《華嚴經》佛王傳統與密教觀音佛王傳統〉,《佛學研究中心學報》,第五期,臺北:國立台灣大學佛學研究中心,2000.7。
古正美,〈梁武帝的彌勒佛王形象〉,《中國傳統集刊》,第二輯,上海:上海人民出版社,2006年。
何方耀,〈晉唐時期海路交通中往來佛僧的群體考察〉,《普門學報》,第三十二期,高雄:佛光山文教基金會,2006.3。
季羨林,〈商人與佛教〉,收入《當代學者自選文庫‧季羨林卷》,安徽:安徽教育出版社,1999年。
林蔚文,〈閩越治都不在福州再証〉,《福建論壇》(文史哲版),第五期,1985年。
河上麻由子(日),〈佛教與朝貢關係――以南北朝時期為中心〉,《中國傳統集刊》,第一輯,上海:上海人民出版社,2006年。
邱炫昱,《中國中古時期與南海諸國之關係與認識――以正史記載為中心之考察》,嘉義:國立中正大學歷史研究所博士論文,1994年。
張俊彥,〈真諦所到梁安郡考〉,《北京大學學報》(哲學社會科學版),第三期,北京:北京大學1985年。
連雲港市博物館,〈連雲港市孔望山摩崖造像調查報告〉,《文物》,第七期,江蘇:連雲港市博物館,1981年。
陳家麟,〈「番禺」一名的由來及其讀音之演變〉,《汕頭大學學報》(人文科學版),第一、二期,廣東:汕頭大學出版社,1988年。
章巽,〈真諦傳中之梁安郡〉,《福建論壇》,第4期1983年。
童家洲,〈印僧拘那羅陀來泉及唐武德間來泉『三、四賢』問題〉,《福建師大學報》(哲學社會科學版),第1期下卷,福建:福建師範大學,1983年。
楊宗霖,〈從番禺到廣州:嶺南地區早期發展之研究〉,《海洋文化論集》,高雄:中山大學人文社會科學研究中心,2001年。
蔡衍廷,《漢魏晉南北朝外國僧人來華活動史研究》,花蓮:國立東華大學中國語文學系碩士論文,2007年。
鄭永常,〈日南與交趾:五世紀前中國第一個國際貿易港市〉,《海洋文化論集》,高雄:國立中山大學人文社會科學研究中心,2011.5。
鄭永常,〈從蕃客到唐人:中國遠洋外商(618-1433)身分之轉化〉,《中國海洋發展史論文集》,第十輯,臺北:中央研究院人文社會科學研究中心,2011.7。
顏尚文,〈梁武帝受菩薩及捨身同泰寺與「皇帝菩薩」地位的建立〉,《東方宗教研究》,新一期,臺北:國立藝術學院傳統藝術研究中心,1990.10。