簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 蔡志朋
Tsai, Chih-Peng
論文名稱: 台灣華語中的時間指涉:從雙向優選理論的角度探討
Temporal references in Taiwanese Mandarin Chinese: A Bidirectional Optimality Theoretical (Bi-OT) perspective
指導教授: 鍾榮富
Chung, Raung-Fu
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 文學院 - 外國語文學系
Department of Foreign Languages and Literature
論文出版年: 2012
畢業學年度: 100
語文別: 英文
論文頁數: 147
中文關鍵詞: 時間指涉時式優選理論雙向優選理論
外文關鍵詞: Tense, Temporal references, Optimality Theory (OT), bidirectional OT (Bi-OT), T-adverbs, Resultative Verbs Construction (RVC), Discourse Mode, Temporal Sequencing Principle (TSP)
相關次數: 點閱:134下載:6
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 中文摘要
    本論文目的在於釐清漢語句子中的時間指涉 (temporal reference)。漢語句子結構中,時式 (Tense) 存在與否一直是漢語語言學家爭論的焦點。從普遍語法 (Universal Grammar) 暨句法角度而言,時式於漢語是必然的存在。然而,漢語語意學家於近年來秉持的不同的看法。語意學家 (Lin, J.-W. 2006; Smith, C.S., 2001; Wu 2005等) 認為,漢語中的時間指涉並不能視同為時式的存在。因此,即使透過句法的觀察以及普遍語法的佐證之下,句法學家 (Sybesma, 2007; Tsai, 2008 等) 的解釋依然是有爭議的。在各個語言的句子中,時間副詞的出現與否,常常決定了句子的時間指涉。
    本論文將漢語句子依據時間副詞的出現與否句子分成兩類:有標類句 (Marked Sentences) 以及無標類句 (Unmarked Sentences)。在漢語中,有標類句與無標類句經常同時遍布於敘述以及對話中。因此,本論文引介優選理論 (Optimality Theory) 中的雙向優選理論 (Bi-OT) (Blutner, 1998),並以此理論為基礎,同時從句法暨語意角度來釐清漢語中的時間指涉。根據本論文研究結果,漢語中的無標類句確實有時式存在,而有標類句則是藉由各種不同的語意呈現方式來表達時間指涉;因此,在有標類句中,時式是不存在的。
    關鍵詞:時間指涉,時式,優選理論,雙向優選理論

    Abstract
    Tense, a grammatical category indicating temporal reference, is imposed on every language by the mechanism of Universal Grammar (UG). In the present study, we explain and resolve Tense puzzles in Chinese sentences by introducing bidirectional Optimality Theory (Bi-OT) proposed by Blutner (1998), categorizing Chinese sentences into two categories: marked sentences and unmarked sentences. The former are sentences without any temporal adverbs (T-adverbs) and the latter are with T-adverbs. Based on Bi-OT framework, we propose to analyze Tense in Mandarin Chinese as a redundant device in unmarked sentences whereas required indication in marked. Temporal references in marked sentences are conveyed by a variety of means—modals, lexical verbs, aspect markers, Discourse Mode (Smith, 2001 and Wu, 2005), resultative verb constructions (RVCs) as well as Temporal Sequencing Principle (TSP) (Tai, 1985). Furthermore, in narrative and discourse, the mixture of marked and unmarked sentences is common. Therefore, a bidirectional account which simultaneously operates Chinese sentences through syntax and semantics are indeed a unified account to provide inferences of temporal references in Mandarin Chinese.

    Table of Contents 中文摘要 I Abstract II Acknowledgement IV Table of Contents V List of Abbreviations and Symbols VII Chapter 1 Introduction 1 1.1 T-adverbs’ inner structure in Mandarin Chinese 1 1.2 T-adverbs’ underlying syntactic position 5 1.3 Syntactic analyses on Tense in Mandarin Chinese 10 1.4 Mandarin Chinese temporal reference arguments 16 1.5 Aspect markers and Modals as temporal references 21 1.6 Resultative statements which are default in past 30 1.7 Summary 34 Chapter 2 Syntactic Analyses 36 2.1 Studies in Generative Syntax 36 2.2 Accounts under Tense Anchoring Principle (TAP) 37 2.3 Cross linguistic comparison 47 2.4 Summary 52 Chapter 3 Semantic Analyses 54 3.1 Analyzing Tense by semantic-oriented analyses 54 3.2 Accounts under Generative Semantics 57 3.3 Pragmatic accounts 64 3.4 Accounts that aspect marker can infer Tense 66 3.4.1 Perfective marker -le 67 3.4.2 Perfective marker/Experiential marker -guo 70 3.5 Bare sentences 71 3.6 Tense as a Discourse Feature 72 3.7 Summary 75 Chapter 4 Chinese Sentences in Bi-OT 77 4.1 Why Minimalist Program is insufficient 77 4.2 From OT to Bi-OT 83 4.2.1 OT framework 84 4.2.2 Preliminary Bi-OT framework 85 4.3.1 Unmarked sentences 91 4.3.2 Marked sentences 93 4.4 Bi-OT considerations 98 Chapter 5 Conclusion and Implications 116 5.1 Summary of puzzles 116 5.1.1 Summary of syntactic analyses 119 5.1.2 Summary of semantic analyses 122 5.1.3 Summary of Bi-OT findings 125 5.2 Suggestions for Future Investigation 127 5.3 Implications 128 References 131 Index 139

    References
    Beaver, D., Lee, H. (2004). Input-output mismatches in OT. In R. Blutner, H. Zeevat, (Eds.), Optimality Theory and Pragmatics (pp. 112-153). Palgrave Macmillan, Basingstoke. London.
    Blutner, R., (1998). Lexical pragmatics. Journal of Semantics 15, 115–162.
    Blutner, R. (2000). Some aspects of Optimality in natural language interpretation. Journal of Semantics, 17: 189-216.
    Blutner, R., and Solstad, T. (2001). Two case studies in lexical pragmatics. In K. Bibok & T. E. Nemeth (Eds.), Pragmatics and the Flexibility of Word Meaning (pp. 11-28). Amsterdam: Elsevier.
    Blutner, R., P. Hendriks, H. de Hoop and O. Schwartz. (2004). When compositionality fails to predict systematicity. In S.D. Levy and R. Gaylor (Eds.), Compositional Connectionism in Cognitive Science. Papers from the AAAI Fall Symposium, pp. 6–11.
    Blutner, R. (2006). Optimality Theoretic Pragmatics and the Explicature/Implicature Distinction, in N. Burton-Roberts (Eds.): Advances in Pragmatics, Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Macmillan/Palgrave.
    Blutner, R., & Zeevat, H. (to appear). Optimality-Theoretic Pragmatics. In C. Maienborn & K. V. Heusinger & P. Portner (Eds.), Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaning. Berlin: Mouton de Gruyter.
    Blutner, R. (2009). Bidirectional Grammar and Bidirectional Optimization. http://dare.uva.nl/document/123092
    Chao, Y. R. (1968). A Grammar of Spoken Chinese, University of California Press, Berkeley.
    Chen, C.C. (2009). Experientiality and Reversibility of the Aspectual Morpheme Guo in Mandarin Chinese: Temporal and Atemporal Perspectives. 東華人文學報 第十四期 2009 年 1 月 247-294 東華大學人文社會科學學院.
    Chen, C.-M. (2004). Temporal use of the particles and sentential –le in Mandarin Chinese. Papers from the 14th annual meeting of the Southeast Asian Linguistics Society (SEALS XIV), ed. By Khanittanan, W. and Sidwell P., 81-93, Australia: The Australian National University.
    Enç, M. (1987). Anchoring conditions for tense. Linguistic Inquiry, 18, 633-657.
    Goprgo, A. (2008). Crosslinguistic variation and the syntax of tense. Working papers in Linguistics, 18, 145-177. University of Venice.
    Grimshaw, J. (1997). Projection, heads, and optimality. Linguistic Inquiry 28, 373-422.
    Grimshaw, J. (2001). Economy of structure in OT. ms, Rutgers University, New Brunswick, NJ.
    Hsieh, M.-L. (2002). Tense as a grammatical category in Chinese. In Tang, S.-W. & Liu. C.-S. L. (Eds.), On the Formal Way to Chinese Languages (pp.3-20). CSLI Publications.
    Huang, C.-T. J., Li, Y.-H. A. & Li, Y.-F. (2009). The syntax of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
    Kager, René (1999). Optimality theory. Cambridge, Cambridge University Press.
    Klein, W., Li, P. & Hendriks, H. (2001). Aspect and assertion in Mandarin Chinese. Natural Language & Linguistic Theory, 18, 723-770.
    Li, S. (2004). Aspect agreement and light verbs in Chinese: A comparison with Japanese. Journal of East Asian Linguistics, 13, 141-179.
    Lin, C.-J. C. (2004). Aspect is result: Mandarin resultative constructions and aspect incorporation. Proceedings of the West Coast Conference on Linguistics (WECOL-2003), ed. by Benjamin V. Tucker, 437-464. Fresno: California State University Press.
    Lin, J-W. (2000). On the temporal meaning of the verbal –le in Chinese. Language and Linguistics 1(2):109-133.
    Lin, J-W. (2002). Selectional restrictions of tenses and temporal reference of Chinese bare sentences. Lingua, 113, 271-302.
    Lin, J-W. (2003). Temporal reference in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics, 12.3, 259-311.
    Lin, J.-W. (2006). Time in a language without Tense: The case of Chinese. Journal of Semantics, 23, 1-53.
    Lin, J.-W. (2010). A tenseless analysis of Mandarin Chinese Revisited: A response to Sybesma 2007. Linguistic Inquiry, 41, 305-329.
    Lin, T.-H. J. (2006). Multiple-modal constructions in Mandarin Chinese and their finiteness properties. [Internet Manuscript]. Graduate Institute of Linguistics, National Tsing Hua University, Taiwan.
    Lin, T.-H. J. (2007). Is there a TP in Mandarin Chinese? [Internet Manuscript]. Graduate Institute of Linguistics, National Tsing Hua University, Taiwan.
    Lin, T.-H. J. (2011). Finiteness of clauses and raising of arguments in Mandarin Chinese. Syntax, 14:1, 48-73.
    Mani, I., Schiffman, B., & Zhang, J. (2003). Inferring temporal ordering of events in news. In Proceedings of the 1st Human Language Technology Conference and Annual Meeting of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics, pp. 55–57, Edmonton, Canada.
    Mani, I., Schiffman, B. (2005). Temporally anchoring and ordering events in news. In Pustejovsky, J., & Gaizauskas, R. (Eds.), Time Event Recognition and Natural Language. John Benjamins.
    Matthewson, L. (2006). Temporal semantics in a superficially tenseless language. Linguistics and Philosophy, 29, 673-713.
    Mey, S. de. On Aspectuality. [Internet Manuscript]. Paper retrieved from http://www.illc.uva.nl/j50/contribs/demey/demey.pdf
    Parsons, T. (2002). Eventualities and narrative progression. Linguistic and Philosophy, 25, 681-699.
    Partee, B. (1973). Some structural analogies between Tenses and Pronouns in English. The Journal of Philosophy 70, 601-609.
    Ren, F. (2008). Temporal Meaning of –le in Chinese. In Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics, Columbus, Ohio.
    Ren, F. (2009). Futurity in Mandarin Chinese. Doctoral dissertation, University of Texas at Austin.
    Ritter, Elizabeth and Martina Wiltschko (2005). Anchoring events to utterances without tense. West Coast Conference on Formal Linguistics.
    Rooy, R. van. (2003). Relevance and Bidirectional OT. In R. Blutner, H. Zeevat, (Eds.), Optimality Theory and Pragmatics. Palgrave Macmillan, Basingstoke. London.
    Saeed, J.I. (1997). Semantics. Blackwell Publishers, Oxford and Cambridge, Massachusetts, 106-133.
    SCHADEN, G. (2011). Introducing the present perfective puzzle. In M. Jesse, M. Tanja, and M. D. Walter (Eds.), From now to eternity (pp. 105-122). New York, NY.
    Smith, C. S. and Erbaugh, S. M. (2001). Temporal information in Mandarin. International Symposium of Chinese Grammar for the New Millenium. Shan Zhourao & Xu Liejiong (eds.), Hangzhou: Zhejiang Jiaoyu Chubanshe.
    Smith, C. (2004). The domain of tense. In J. Gueron and J. Lecarme (eds.), The syntax of time. Cambridge, MA: MIT Press. 597-619.
    Smith, C. S and Erbaugh, M. (2005). Temporal interpretation in Mandarin Chinese. Linguistics, 43(4), 713-756
    Smith, C. S. (2006). The pragmatics and semantics of temporal meaning. Pro-ceedings of the 2004 Texas Linguistics Conference: Issues at the Semantics -Pragmatic Interface, ed. by Pascal Denis, Eric McCready, Alexis Palmer, and Brian Reese. Somerville: Cascadilla Proceedings Project. pp. 92-106.
    Smith, C. S. (2007). Tense and temporal interpretation. Lingua 117, 419-436.
    Smith, C. S. (2008). Time with and without tense. The International Round Table of Tense and Modality. Paris, France.
    Soh, H.-L. & Gao, M. (2006). Perfective aspect and transition in Mandarin Chinese: An analysis of double –le sentences. In: P. Denis, E. McCready, A. Palmer & B. Reese (eds.), Proceedings of the 2004 Texas Linguistics Society Conference: Issues at the semantics-Pragmatics Interface. Somerville, MAL Cascadilla Press, 107-122.
    Spenader, J., & Blutner, R. (2007). Compositionality and systematicity. In G. Bouma, I. Krmer, & J. Zwarts (Eds.), Cognitive foundations of interpretation (pp. 163–174). Amsterdam: KNAW publications.
    Suddendorf, T., Addis, R. D. & Corballis, C. M. (2009). Mental time travel and the shaping of the human mind. Phil. Trans. R. Soc. B, 364, 1317-1324.
    Sybesma, R. (2007). Whether we tense-agree overtly or not. Linguistic Inquiry, 38, 580–587.
    Tham, W. S. & Soh, L. H. (2008). Verbal –le sentences as minimal narratives. The 20th North American Conference on Chinese Linguistics, Ohio State University. Handout retrieved from http://www.tc.umn.edu/~sohxx001/papers/NACCL-20-handout-2008.pdf
    Tai, H.-Y. J. (1984). Verbs and times in Chinese: Vendler’s Four Categories. Papers from the Parasession on Lexical Semantics, ed. by David Testen, Veena Mishra, and Joseph Drogo, 289-296. Chicago: Chicago Linguistic Society.
    Tai, H.-Y. J. (1985). Temporal sequence and Chinese word order.
    Tai, H.-Y. J. (2003). Cognitive relativism: Resultative construction in Chinese. Language and Linguistics, 4(2), 301-316.
    Tsai, W.-T. D. (2008). Tense anchoring in Chinese. Lingua, 118, 675-686.
    Wu, J.-S. (2005). The semantics of the perfective le and its context-dependency: and SDRT approach. Journal of East Asian Linguistics 14(4), 299-366.
    Wu, J.-S. (2006). Aspectual influence on temporal relations: Evidence from the progressive Zai and durative Zhe. Proceedings of the 16th North American Conference on Chinese Linguistics. LA: USC.
    Wu, J.-S. (2007). Tense as a discourse feature in Mandarin and its implication. Proceedings of the 8th Chinese Lexical Semantics Workshop. Hong Kong: Poly Tech University.
    Wu, J.-S. (2009). Tense as a discourse feature: Rethinking temporal location in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguist, 18, 145-165.
    Wu, J.-S. (2010). Interactions between aspects and temporal relations: A case study of the perfective le. Language and Linguistics, 11(1), 65-9.
    Xue, N., Zhong, H. & Chen, K.-Y. (2008). Annotating “tense” in a tense-less language. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation, Marrakech, Morocco.

    下載圖示 校內:2014-02-01公開
    校外:2015-02-01公開
    QR CODE