| 研究生: |
張文琪 Chang, Wen-Chi |
|---|---|
| 論文名稱: |
離散、記憶、地方感-
論《老鷹再見》、《山有多高》中的認同建構與敘事美學 Diaspora、Memory and Sence of place: The Construction of identity and Narrative of esthetics on “Say good-bye to eagle”and“How high is the mountain” |
| 指導教授: |
鍾秀梅
Chung, Hsiu-Mei |
| 學位類別: |
碩士 Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 台灣文學系碩士在職專班 Department of Taiwanese Literature(on the job class) |
| 論文出版年: | 2012 |
| 畢業學年度: | 100 |
| 語文別: | 中文 |
| 論文頁數: | 93 |
| 中文關鍵詞: | 旅行 、離散 、地方感 、《老鷹再見》 、《山有多高》 |
| 外文關鍵詞: | travel, diaspora, sence of place, “Say good-bye to eagle” |
| 相關次數: | 點閱:121 下載:15 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
「旅行」所延伸的流動隱喻,揭示全球化過程中族群離開與歸返的認同辯證,
更積極的呈現當前「地方感」與「認同」間複雜性。本文欲以離散視角開展旅行文本中自我認同辯證的歷程,思索「旅行」內省經驗呈現的社會能動力,與族群認同建構的可能性。透過跨文本的再現模式,提供旅行文本更豐富的美學意涵。臺灣外省與原住民族群在離散歷史的生命經驗中,對家園的渴望、記憶與認同失落,導引出混雜而多元的文化現象,處於原鄉價值與現代化教育間隙中的知識菁英,藉由全球化體系下「旅行」的實踐,因而型塑文化實踐的場域,提供檢視族群歷史的可能性。
本文以依苞《老鷹再見》及湯湘竹《山有多高》為例,探討文本中以「自我敘事」模式,來建構身分認同與家族記憶的脈絡。在移動經驗裡「空間」形成文化修復的敘事學,跨文本的互文體現具寫實與象徵意涵,「地方」與「認同」也將在旅行中被反覆地再建構,則旅行文本得以在台灣文化裡具更有深度的探討與發展。《老鷹再見》中,透過藏西景色和部落生活的對照,連結家屋想像,在此空間下召喚兒時記憶中的部落生活,建立了親切的地方感。從而藉由參與轉山過程,思索過往與巫師間的對話,在此宗教空間中營造文化根源的精神思考,進而反省生死與土地的議題,最終縫合身份認同,以「放下」代替逃避,並得以協同都市與部落生活,將過往的矛盾重新整合成自我的地方認同。《山有多高》則以湖南老家和臺北居家的外部居家空間作一延伸,運用日常生活擺飾強化親族間的人際關係和環境感受,藉而以文化儀式彰顯文化傳承意涵,並以此帶出地方意義感,從而在國族歷史和父子親情間,創造有別於族群身份的親情認同邊界。「家」不再是地域邊界而是親密關係的地方認同。
兩者以獨特的空間美學,呈現跨文本的美學想像,突破過往旅行書寫的模式,提供文化地景層面的創作發展路徑,也賦予多元面向的族群理解。則「地方」將使我們預見台灣多元族群中獨特的創作價值。
Interactive metaphor that “travel” extends, not only revealing a dialectic identification of group deviation and return during the procedure of globalization, but also energetically presenting the complexity of current “sense of place” and “identification”. The article attempts to explore the career of self-identification and dialectic in travel text, ponder the social agency showed by the introspection experience of “travel” as well as the possibility of construction on group-identification by the diasporic vision. It renders a more abundant implication of esthetics by means of the reappearance mode of transtexts. In the life experiences through diasporic history for Mainlanders and aborigines in Taiwan, the perplex and diversified phenomenon of culture induced by the aspiration, memory and loss identification to home. Further, it suggests a possibility to review the group history by the practice of journey under globalization system to formulate field of culture performance for the intellectuals stuck in the gap of value of origin and modernization education.
The article takes “Say good-bye to eagle” (Ibeu) and “How high is the mountain “(Tang, Shiang-Chu) as examples, it explores the contexture of identification constructed by family memory and travel course on text by means of “self-narrative” mode. In terms of experience of movement, narratology formulated by “space” for rehabilitation of culture, as well as the reflection of intertextuality for transtexts with realism and symbolism implication, and “place” and “identification” are repeatedly constructed by travel which bring out travel text to be more profound exploration and development under Taiwanese culture. In “Say good-bye to eagle”, it recalled tribal life in childhood memory under the space and build an intimate sense of place by the comparison of Tibet scene and tribal life as well as connection with home imagination. Thereby it constructed a spiritual thinking of cultural root in the space of religion by means of the participations in process of transferring mountain and pondering the dialogues with psychic in the past. Further, the matters of introspections on birth and death as well as land, eventually reached in conjunction with identification and take “let it be” instead of escape for self-place-identification integration by the contradiction of the past by collaborative city and tribal life. On the other hand, “How high is the mountain” based on Hunan hometown and an extension was given by an exterior residential space of Taipei residence, it exerted decorations in daily life to consolidate the interpersonal relationship between clan and environmental reception, as well as manifested the implication of cultural heritage through cultural ceremony, and comprehended with sense of place. Thus, it created a frontier of familial affection-identification separated from identification of group between national and racial history, and parental affection.”Home” is no more a territory boundary but an place-identification in intimate relationship.
Both presents a transtext with an imagination on esthetics by a distinctive spatial esthetics and suggests a creation path on the layer of cultural landscape by a breakthrough to the mode of traveling writing. As a result, it anticipates the “place” to be furnished the value with more diversified dimensions.
一 、研究文本
湯湘竹,《海有多深》(臺北:角頭文化,2001)
湯湘竹,《山有多高》(臺北:公共電視,2006)
湯湘竹,《路有多長》(臺北:公共電視,2009)
達德拉凡.伊苞《老鷹再見-一位排灣女子的藏西之旅》(台北:大塊文化,2004.09)
蔡政良,《從都蘭到新幾內亞》(臺北:玉山,2011.06)
蔡政良,《從新幾內亞到台北》(2011)
蕭菊貞,《銀簪子》(2001)
二、書籍
John Urry著,葉浩譯《觀光客的凝視》(臺北:書林,2007.11)
Mike Crang著,王志弘、余佳玲、方淑惠譯《文化地理學》(臺北:巨流,2003)
Tim Cresswell著,徐苔玲、王志弘譯,《地方︰記憶、想像與認同》(台北:群學,2006)
V.S Nailaul著,麥慧芬譯《奈波爾作家論》,﹙臺北:馬可孛羅文化,2009.07﹚
V.S Nailaul著,李永平譯《幽黯國度》,(臺北:馬可孛羅文化,2000.05)
V.S Nailaul著,黃道琳譯《印度:歷經百萬叛亂的今天》(臺北:馬可孛羅文化,2002.11)
Vironder S.Kalra、Reminder Kaur 、JohnHutnyk著,陳以新譯《離散與混雜》(臺北:國立編譯館,2008.01)
大衛‧馬杜格著,李惠芳、黃燕祺譯《邁向跨文化電影:大衛‧馬杜格的影像實踐》(臺北:麥田,2006.02 )
外省人臺灣協會策劃,《鄉關處處》(臺北:印刻,2006)
安東尼.吉登斯(Anthony Giddens)著,趙旭東、方文譯《現代性與自我認同》(北京:三聯書店,1998)
李有成,張錦忠編《離散與家國想像》(臺北:允晨,2010.06)
利格拉樂.阿女烏,《誰來穿我織的美麗衣裳》(臺北:晨星,1996.06)
利格拉樂.阿女烏,《紅嘴巴的Vuvu-阿女烏初期踏查追尋的思考筆記》(臺北:晨星,1997.03)
吳錦發,《願嫁山地郎》,(台中:晨星,1989)
林文淇 陳德齡編《生命的影像.臺灣紀錄片的七堂課》(桃園:國立中央大學電影文化研究室,2006)
范銘如,《文學地理:台灣小說的空間閱讀》(台北:麥田,2008.09)
尚‧布希亞著,洪凌譯《擬仿物與擬像》(台北:時報,1998.06)
林文淇,王玉燕著《台灣電影的聲音》(台北:書林,2010.5)
胡錦媛編,《台灣當代旅行文選》(臺北:二魚文化,2004.07)
姜思章等著,《流離記意-無法寄達的家書》(台北縣:印刻,2006)
段義孚,(Yi — Fu Tuan)著,潘桂成譯,《經驗透視中的空間和地方》(台北:編譯館,1998.3)
施懿琳,《從沈光文到賴和》(高雄:春暉,2000)
哈羅德.伊薩克R(Harold R. Isaacs )著,鄧伯宸譯《族群》(台北縣:立緒文化,2004)
孫大川,《夾縫中的族群建構》(臺北:聯合,2000.04)
孫大川,《臺灣原住民族漢語文學選集:評論卷(下)》(臺北:印刻,2003.04)
孫大川,《臺灣原住民族漢語文學選集:散文卷(下)》(臺北:印刻,2003.04)
鹿憶鹿,《走看台灣九○年代的散文》(台北:台灣學生書局,1998)
陳國偉,《想像臺灣當代小說中的族群書寫》(臺北:五南出版社,2007)
徐苔玲,王志弘合譯《性別、認同與地方:女性主義地理學概說》(臺北:群學,2006)
張茂桂編,《國家與認同》(臺北:群學,2010.01)
張茂桂編,《離與苦》(臺北:群學,2010.11)
張茂桂編,《扶桑花與家國想像》(臺北:群學,2011.08)
張京媛編,《後殖民理論與文化認同》(臺北:麥田,1995)
游惠貞《誰在詮釋誰:紀錄片的政治學》(台北:遠流,2000)
達西烏拉灣.畢馬(田哲益)《臺灣的原住民-排灣族》(臺北:臺原,2002.01)
趙彥寧,《戴著草帽到處旅行》(臺北:巨流,2001)
蔡雅薰,《從留學生到移民—台灣旅美作家之小說析論1960-1999》(高雄:春暉出版社,1998)
劉紀蕙,《文化的視覺系統II:日常生活與大眾文化》(臺北:麥田,2006)
廖炳惠,《關鍵詞200》(臺北:麥田,2003)
鄭綮元、陳蕙慈譯《全球化與文化》(臺北:韋伯文化,2001.06)15
穆里.巴爾古提著,陳逸如譯,《回家-橄欖油與無花果樹的記憶》(台北:馬可孛羅,2007.11)
鍾理和著、彭瑞金編《鍾理和集(台北:前衛出版社,1992.09)
三、單篇期刊文章
王志弘,〈流動-根著的辯證〉《網路與書-移動在瘟疫蔓延時》(台北:英屬蓋曼群島商網路與書股份有限公司台灣分公司,2003.05)
王墨林〈台灣紀錄片中的身分與認同〉《臺灣紀錄片研究書目與文獻選集下》(2000.06)學院,2009)第十期,頁79-109
白素紀錄整理,〈第二屆華航旅行文學獎評審記錄〉,《中國時報》,(1998.09.15)
李秀娟〈航向帝國邊境:女性旅行與吳爾芙《出航》中的慾望版圖〉《中外文學》27卷12期(1999.5)頁69
李道明〈從紀錄片的定義思索紀錄片與劇情片的混血形式〉,《戲劇學刊》(臺北:國立臺北藝術大學戲劇
李鴻瓊〈空間、旅行、後現代:波西亞與海德格〉《中外文學》304期(1997.09)P83~117
范宜如〈個人記憶‧家國敘事:紀錄片《銀簪子》、《山有多高》的影像詮釋意義論述〉,《中正大學中文學術年刊》第14期(2009.12)頁111~134
林怡君,〈愛麗絲的旅行:兒童文學中的女遊典範〉《中外文學》27卷12期(1999.5)
胡錦鍰,〈遠離非洲,遠離女性:黑暗之心中的旅行敘事〉,《中外文學》27卷12期(1999.05)P.99
胡錦媛,〈繞著地球跑(上)-當代台灣旅遊文學〉,《幼獅文藝》83卷11期(1996.12),頁24-28;
胡錦媛〈繞著地球跑(下)-當代台灣旅遊文學〉,《幼獅文藝》83卷12期(1996.12),頁51-59
胡錦媛,〈回歸點與出發點在旅行文學中的重要性〉,《幼獅文藝》84卷5期(1997.05),頁43-46。
胡錦媛,〈遠離非洲,遠離女性:《黑暗之心》中的旅行敍事〉《中外文學》27卷12期(1999.5)
紀心怡,〈出走是為了返家:論老鷹再見中旅行書寫的意涵〉,《文學臺灣》63期(2007.07)
徐國民〈一種餵養記憶的方式-析論達德拉凡.伊苞書寫中的空間隱喻與靈性傳統〉,《臺灣文學研究學報》第4期(2007.04)頁167~188
鹿憶鹿,〈走看九○年代的女性旅行文學〉,《中央月刊文訊別冊》9期 (1998.03),頁29-32
陳長房,〈跨越疆域:論後現代英文旅行文學〉《中外文學》304期(1997.09)頁6~28
陳長房,〈建構東方與追尋主體:論當代英美文學〉《中外文學》26卷4期(1997.09),頁30
張惠慈,〈女性主義批評中的女遊書寫〉《中外文學》324期(1997.09)頁6~28
張淑君,〈家之憶:琳達.荷根小說《太陽風暴》之土地、記憶與故事〉《中外文學》36卷3期(2007.09),頁96
黃筱茵《重新上路:文化批評中的旅行隱喻》《中外文學》324期(1997.09)頁30~39
董恕明〈在渾沌與清明之間追尋-以達德拉凡.伊苞《老鷹再見》為例〉,《文學新鑰》第8期(2008.12)頁129~161
傅大為,〈返鄉的文字獵人-另一種邊緣戰鬥〉,《山海文化》第三期(1994.03)頁62~64
四、學位論文
王小莉,〈當代台灣旅行文學研究(1990-2004年)〉(臺北,銘傳大學應用中國文學系,2005)。
王羽家,〈臺灣當代男性旅行文學研究-以舒國治、劉克襄、吳祥輝為主〉(臺北,臺北市立教育大學中國語文學系碩士論文,2009)
何琬琦,《臺灣女性與旅遊的對話-臺灣女遊書寫研究(1949~2007)》,國立臺灣師範大學國文系在職碩士班碩士論文,96
李婉寧〈女性散文中的空間、時間關係書寫以柯裕棻、張蕙菁、鍾怡雯為討論對象〉(台北:國立台灣師範大學國文學系在職進修碩士班碩士論文,2010)
李雅情,〈徐鍾珮 鍾梅音遊記散文研究〉(台中:東海大學中國文學系碩士論文,2007)
李婷君,〈空間與移動――論鍾文音作品中的原鄉意識與女性主體〉(台中:靜宜大學中國文學研究所碩士論文,2008)
林韻文,〈九0年代以降台灣女性旅行書寫的自我建構與空間〉(台南:國立成功大學中國文學系博士論文,2010)
林美慧〈余光中旅遊文學研究〉(新竹,玄奘大學中國語文學系碩士論文,2009)
林珮婉,〈部落與異域經驗如何影響寫作-以老鷹再見為例〉(臺北:台北市立教育大學中國語文學系碩士論文,2007)
陳室如,〈出發與回歸的辨證-台灣現代旅行書寫(1949-2002)〉(彰化,彰化師範大學國文研究所碩士論文,2003)
許茹菁,〈掙扎輿圖-女性 旅行 書寫〉(碩士論文,花蓮師範學院多元文化研究所,2001
黃孟慧,〈台灣九○年代以來旅行文學研究(1990-2002)〉(臺北,臺北市立師範學院應用語言文學研究所碩士論文,2004)。
黃恩慈,〈女子有行-論施叔青、鍾文音女遊書寫中的旅行結構〉(台南:成功大學台灣文學研究所碩士論文,2007)。
黃佩娟,〈三毛的旅行散文──以撒哈拉時期的作品為探討對象〉(臺北:國立臺北教育大學台灣文化研究所,2009)
潘純菁,〈李黎旅行散文研究〉(台北:國立台北教育大學語文與創作學系語文教學碩士班,2010)
鄭恒惠《家庭‧城市‧旅行-臺灣新世代女性散文主題研究》(桃園:國立中央大學中國文學研究所碩士論文,2007)
賴雅惠,〈女性空間旅行經驗研究-以1949-2000年台灣女作家的旅行文學為例〉(桃園:中原大學室內設計研究所碩士論文,2005)
簡培如,〈流動的書寫--三毛研究〉(彰化:國立彰化師範大學國文學系碩士論文,2008)
鄭翰琳,〈旅行的女人-以鍾文音、陳玉慧、黃寶蓮的旅行書寫為觀察對象〉(新竹:中興大學中國文學系所碩士論文,2008)
郝譽翔,〈「旅行」?或是「文學」?——論當代的旅行文學的書寫困境〉,《旅遊文學研討會論文集》,(臺北:文津,2000.01)
譚惠文,《臺灣當代女性旅行散文研究》,(臺北:東吳大學中國文學系博士論文,2007)
五、網路資料
社團法人外省人臺灣協會網站http://amtorg-amtorg.blogspot.com/2010/01/blog-post_27.html
宋國誠〈閱讀第三世界居家的無家感,無家的居家感 奈波爾的流亡紀實文學〉來源:臺灣立報http://www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-71435
李道明,〈紀錄片在台灣〉來源:http://techart.tnua.edu.tw/~dmlee/article3.html
徐敬官,〈書寫你的生命故事-自我敘事與身份認同〉(中華傳播學會投稿論文,2004)
http://ccs.nccu.edu.tw/UPLOAD_FILES/HISTORY_PAPER_FILES/230_1.pdf
國際在線網新華社北京外電資料:
http://big5.chinabroadcast.cn/gate/big5/gb.cri.cn/321/2004/04/05/601@119271.htm)
廖慶華《真實與再現的爭議》資料來源:http://www.kyu.edu.tw/93/epaperv7/131.pdf