| 研究生: |
蔡昀真 Tsai, Yun-Chen |
|---|---|
| 論文名稱: |
母語者與非母語者違反格萊斯會話公理:網球記者會的語用分析 Non-observance of Gricean Maxims by Native and Non-native English Speakers: A Pragmatic Analysis of Tennis Press Conferences |
| 指導教授: |
謝菁玉
Depner, Shelley Ching-Yu |
| 學位類別: |
碩士 Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 外國語文學系 Department of Foreign Languages and Literature |
| 論文出版年: | 2025 |
| 畢業學年度: | 113 |
| 語文別: | 英文 |
| 論文頁數: | 98 |
| 中文關鍵詞: | 合作原則 、違反會話公理 、記者會 、訪談 、母語者與非母語者 |
| 外文關鍵詞: | cooperative principle, non-observance of the maxims, press conferences, interviews, native and non-native speakers |
| 相關次數: | 點閱:130 下載:13 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
合作原則(cooperative principle, CP)自Grice(1975)提出以來,已在不同語境或可變因素下廣泛研究,像是訪談(如Čmejrková, 2011;Dyakiv, 2021)或性別(如Brumark, 2006;Rundquist, 1992),這些研究探討人們如何以及為何未遵守合作原則。該原則為人類會話的規範性框架,由量、質、相關與方式四個公理構成。除了這四個公理外,Grice(1975, 1978)亦提出數種說話者未遵守公理的方法,包括:刻意違反(flout)、不露痕跡地違反(violate)、非刻意違反(infringe)、選擇不合作(opt out)和公理衝突(face a clash),Thomas(1995)將這些方法統稱為「違反會話公理」(non-observance of the maxims)。然而,在這五種方法當中,研究多集中於「刻意違反」(flouting)。此外,母語背景是影響公理遵守與否的潛在因素之一,而對於此因素的探討仍相當有限。為探討違反會話公理以及母語背景的影響,我們蒐集了多場網球記者會的逐字稿作為語料來源,並採用量化與質性方法分析和比較英語母語者(NS)與非母語者(NNS)之間的差異。本研究欲回答的問題包括:(1)英語母語者與非母語者組別中,哪一種違反會話公理類型與方法最常見?(2)英語母語者與非母語者組別在違反會話公理類型與方法的數量上是否具有顯著差異?(3)英語母語者與非母語者組別中出現哪些典型的違反會話公理語言特徵?研究結果顯示,「方式公理」是英語母語者與非母語者組別最常見的違反會話公理類型,而「非刻意違反」是兩組最常見的的違反方法。推論性分析指出,在「相關」與「方式」這兩項公理上,非母語者組別出現顯著較高的違反次數;相較之下,在「質」的公理上,英語母語者組別出現顯著較高的違反次數。而在違反方法方面,非母語者組別在「公理衝突」的情形上明顯較多。在四個公理中,「資訊過多」、「資訊不足」、「規避詞」與「冗長」是最常見的語言特徵。這些結果揭示了訪談語境中最常見的違反會話公理類型、方法與語言特徵,並突顯了母語背景對違反會話公理的影響。
The cooperative principle (CP), proposed by Grice (1975), has been studied in various contexts or with different variables, such as interview (e.g., Čmejrková, 2011; Dyakiv, 2021) or gender (e.g., Brumark, 2006; Rundquist, 1992). These studies examine how and why the CP is not followed. The CP is a normative framework for human discourse, consisting of four maxims: quantity, quality, relation, and manner. Besides the four maxims, Grice also proposes a number of ways that speakers can fail a maxim: flout, violate, infringe, opt out, and face a clash (1975, 1978), which Thomas (1995) refers to as non-observance of the maxims. Nonetheless, among the five approaches, only flouting is widely researched. In addition, limited research explores the relationship between non-observance of the maxims and speakers’ native or non-native status, a possible contributor to adhering to or disobeying the maxims. To investigate the non-observance of the maxims and the effect of native and non-native speaker status, we collect the interview transcripts from multiple tennis press conferences as the data source and employ the quantitative and qualitative methods to analyze and compare the differences between native English speakers (NS) and non-native English speakers (NNS). The research questions we address involve: (1) Which non-observance of the maxim and way of non-observance occurs the most in the NS and NNS groups? (2) Is there a significant difference in the number of non-observance of the maxims and ways of non-observance between the NS and NNS groups? (3) What typical linguistic features of non-observance of the maxims are involved in the NS and NNS groups? It is found that the manner maxim is failed the most by both the NS and NNS groups, and both groups infringe a maxim most frequently. The inferential analysis suggests significantly more frequent non-observance of the relation and manner maxims in the NNS group. By comparison, non-observance of the quality maxim is notably more prevalent in the NS group. In terms of the way of non-observance, the NNS group faces a clash significantly more often. Among the four maxims, ‘excessive information,’ ‘limited information,’ ‘hedge,’ and ‘prolixity’ are the most common linguistic features. These results reveal the most prominent types, approaches, and linguistic features of non-observance of the maxims in the interview context. Furthermore, it underscores the fact that native and non-native speaker status can have an impact on the non-observance of the maxims.
Apresjan, V., & Orlov, A. (2022). Pragmatic mechanisms of manipulation in Russian online media: How clickbait works (or does not). Journal of Pragmatics, 195, 91–108. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2022.02.003
ASAP Sports. (2025). ASAP Sports. Retrieved March 13 from https://www.asapsports.com/
Badosa, P. (2024, March 19). Paula Badosa Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195245
Bella, S. (2011). Mitigation and politeness in Greek invitation refusals: Effects of length of residence in the target community and intensity of interaction on non-native speakers’ performance. Journal of pragmatics, 43(6), 1718–1740.
Bickner, R., & Peyasantiwong, P. (1988). Cultural variation in reflective writing. Writing across languages and cultures: Issues in contrastive rhetoric, 160–176.
Bishop, D. V., & Adams, C. (1989). Conversational characteristics of children with semantic‐pragmatic disorder. II: What features lead to a judgement of inappropriacy? International Journal of Language & Communication Disorders, 24(3), 241–263.
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.
Brumark, Å. (2006). Non-observance of Gricean maxims in family dinner table conversation. Journal of Pragmatics, 38(8), 1206–1238.
Carlson, S. (1988). Cultural differences in writing and reasoning skills. Writing across languages and cultures: Issues in contrastive rhetoric, 2, 227–260.
Chapman, S. (2023). ‘I don’t know how it is best to put this thing down’: Uncooperative narration in Ford Madox Ford’s The Good Soldier. Language and Literature: International Journal of Stylistics, 32(4), 385–403. https://doi.org/10.1177/09639470231183042
Cho, J. (2022). Crosslinguistic influence on L2 implicature computation for determiners. Journal of Second Language Studies, 5(1), 86–113. https://doi.org/10.1075/jsls.20004.cho
Chovanec, J. (2021). Saving one's face from unintended humour: Impression management in follow-up sports interviews. Journal of Pragmatics, 176, 198–212. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2021.01.021
Čmejrková, S. (2011). Edited dialogues: redundancy replaced with relevance? Language Sciences, 33(2), 280–294.
Collins, D. (2024, March 30). Danielle Collins Press Conference [Interview]. ASAP Sports; https://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195922
Constantinou, F., & Carroll, M. (2023). Teacher-student interactions in emergency remote teaching contexts: Navigating uncharted waters? Learning, Culture and Social Interaction, 43. https://doi.org/10.1016/j.lcsi.2023.100769
Dascal, M. (1977). Conversational relevance. Journal of pragmatics, 1(4), 309–327.
Dimitrov, G. (2024a, March 29). Grigor Dimitrov Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195905
Dimitrov, G. (2024b, March 31). Grigor Dimitrov Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195947
Dyakiv, K. (2021). Communicative Failures in Ukrainian-And German-language Celebrity Interviews from the Respondent’s position. Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi(46), 23–48.
Dynel, M. (2013). Irony from a neo-Gricean perspective: On untruthfulness and evaluative implicature. Intercultural pragmatics, 10(3), 403–431.
Dynel, M. (2017). But seriously: On conversational humour and (un) truthfulness. Lingua, 197, 83-102.
Eubanks, C. (2023, March 30). Christopher Eubanks Press Conference [Interview]. ASAP Sports; https://www.asapsports.com/show_interview.php?id=186043
Fritz, T. (2023a, March 24). Taylor Fritz Press Conference [Interview]. ASAP Sports; https://www.asapsports.com/show_interview.php?id=185828
Fritz, T. (2023b, March 26). Taylor Fritz Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=185913
Fritz, T. (2023c, March 30). Taylor Fritz Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=186057
Garcia-Ramon, A. (2020). Interactional figures and communicative purpose in spontaneous conversations, journalistic interviews and sociolinguistic interviews. Círculo de Lingüistica Aplicada a la Comunicación(82), 119–137.
Gauff, C. (2024a, March 22). Coco Gauff Press Conference [Interview]. ASAP Sports; https://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195611
Gauff, C. (2024b, March 25). Coco Gauff Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195766
Ghawaidi, S. H., & Alsmari, N. A. (2025). The Art of the Unsaid: Analyzing the Use of Conversational Implicature in Political Communication. World Journal of English Language, 15(4), 49–59. https://doi.org/10.5430/wjel.v15n4p49
Greenall, A. K. (2009). Gricean theory and linguicism: Infringements and physical violence in the relationship between Manuel and Basil Fawlty. Journal of Pragmatics, 41(3), 470–483. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.05.017
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.), Syntax and Semantics 3: Speech acts (Vol. 3, pp. 41–58). Academic.
Grice, H. P. (1981). Presupposition and conversational implicature. In P. Cole (Ed.), Radical pragmatics (pp. 183–198). Academic.
Grundy, P. (2008). Doing pragmatics (3rd ed.). Hodder Arnold.
Hamza, M. H., & Nordin, N. R. M. (2024). Pragmatic Deviation of Grice’s Cooperative Principle in Trump’s Political Interview With the CNN News Channel. Theory and Practice in Language Studies, 14(3), 883–892.
Hardin, K. J. (2013). What goes unsaid: Expression of complaints and advice about health in Eastern Ecuador. iprg, 10(4), 569–591. https://doi.org/10.1515/ip-2013-0027
Heritage, J., & Greatbatch, D. (1989). On the institutional character of institutional talk: The case of news interviews. Discourse in Professional and Everyday Culture. Linko ping, Department of Communication Studies, University of Linko ping, Sweden, 47–98.
Hinkel, E. (1997). Indirectness in L1 and L2 academic writing. Journal of pragmatics, 27(3), 361–386.
Holtgraves, T. (1998). Interpreting indirect replies. Cognitive Psychology, 37(1), 1–27.
Hu, Y. (2024). A socio-cognitive reinterpretation of Grice’s theory of conversation. Intercultural Pragmatics, 21(1), 99–119.
Jakaza, E. (2013). Gricean implicature and election predictions: A case of the Zimbabwean 2008 election campaign. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 31(3), 311–323. https://doi.org/10.2989/16073614.2013.837607
Khonamari, F., Hashemi, E., Pavlikova, M., & Petrasova, B. (2021). Coherence problems of EFL students’ writing in light of the Gricean Maxims. Journal of Education Culture and Society, 12(2), 294–313.
Kleinke, S. (2010). Speaker activity and Grice's maxims of conversation at the interface of pragmatics and cognitive linguistics. Journal of pragmatics, 42(12), 3345–3366.
Lakoff, R. (2009). Conversational logic. In J. Verschueren & J.-O. Östman (Eds.), Key notions for pragmatics (pp. 102–113). John Benjamins Publishing Company.
Larson-Hall, J. (2010). A guide to doing statistics in second language research using SPSS. Routledge.
Liu, B. (2017). The use of discourse markers but and so by native English speakers and Chinese speakers of English. Pragmatics, 27(4), 479–506.
Medvedev, D. (2023, April 2). Daniil Medvedev Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=186139
Medvedev, D. (2024, March 29). Daniil Medvedev Press Conference [Interview]. ASAP Sports; https://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195889
Mohammed, Z. A., & Abbas, N. F. (2023). Humor in The Stand-Up Comedy You Wanna Hear Something Crazy?: A Universal Pragmatic Study. Arab World English Journal, 14(2), 327–343. https://doi.org/10.24093/awej/vol14no2.23
Murray, A. (2023, March 22). Andy Murray Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=185699
Öztürk, Y., & Köse, G. D. (2021). “Well (ER) you know…”: discourse markers in native and non-native spoken English. Corpus Pragmatics, 5(2), 223–242.
Pegula, J. (2023, March 27). Jessica Pegula Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=185940
Rabab’ah, G., Cheikh, M., & Al-Deaibes, M. (2024). Unraveling Conversational Implicatures: A Study on Arabic EFL Learners. Open Cultural Studies, 8(1), 1–21. https://doi.org/10.1515/culture-2024-0006
Richards, K. (2009). Interviews. In J. Heigham & R. Croker (Eds.), Qualitative research in applied linguistics: A practical introduction (pp. 182–199). Springer.
Roberts, C. (2002). Demonstratives as definites. Information sharing: Reference and presupposition in language generation and interpretation, 89–196.
Rundquist, S. (1992). Indirectness: A gender study of flouting Grice's maxims. Journal of Pragmatics, 18(5), 431–449.
Rybakina, E. (2023, April 1). Elena Rybakina Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=186120
Rybakina, E. (2024, March 28). Elena Rybakina Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195855
Schultz, B., Rosanes-Berrett, M. B., & Schultz, B. (2012). Sports Media : Reporting, Producing, and Planning. Taylor & Francis Group. http://ebookcentral.proquest.com/lib/nckutw/detail.action?docID=333991
Sinner, J. (2023, April 2). Jannik Sinner Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=186138
Sinner, J. (2024, March 31). Jannik Sinner Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195948
Skutnabb-Kangas, T. (1989). Multilingualism and the education of minority children. Estudios fronterizos(18), 36–67.
Sun, G. L., & Hsieh, S. C. Y. (2007). Flouting Grice’s Maxims Applied in the Novels: A Pragmatic Analysis of Humor. Shi Hsin Journal of Humanities and Social Sciences(8), 234–254.
Swiatek, I. (2023, March 22). Iga Swiatek Press Conference [Interview]. ASAP Sports; https://www.asapsports.com/show_interview.php?id=185672
Swiatek, I. (2024, March 24). Iga Swiatek Press Conference [Interview]. ASAP Sports; http://www.asapsports.com/show_interview.php?id=195754
Tamaredo, I. (2018). Pronoun omission in high-contact varieties of English. English World-Wide, 39(1), 85–110. https://doi.org/10.1075/eww.00004.tam
Thomas, J. A. (1995). Meaning in Interaction: An Introduction to Pragmatics (1st ed.). Routledge.
Tolson, A. (2005). Media talk: Spoken discourse on tv and radio. Edinburgh University Press.
Verdonik, D. (2010). Between understanding and misunderstanding. Journal of Pragmatics, 42(5), 1364–1379.
Verdugo, D. R. (2005). The nature and patterning of native and non-native intonation in the expression of certainty and uncertainty: Pragmatic effects. Journal of Pragmatics, 37(12), 2086–2115.
Weir, A. (2012). Left-edge deletion in English and subject omission in diaries. English Language and Linguistics, 16(1), 105–129.
Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford university press.
Zahid, I. (2020). Ketidakpatuhan maksim perbualan dan komunikasi berkesan dalam “Soal Rakyat”. Issues in Language Studies, 9(2), 33–51.
Zeng, W. (2007). A Case Study of Conversational Strategies used in Political and Sports News Interviews in USA [Unpublished master’s thesis]. Central China Normal University.