簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 鄭福在
Cheng, Fu-Tsai
論文名稱: 尤金歐尼爾在中國
Eugene O'Neill in China
指導教授: 閻振瀛
Yen, C. Y. Joseph
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 文學院 - 外國語文學系
Department of Foreign Languages and Literature
論文出版年: 2005
畢業學年度: 93
語文別: 英文
論文頁數: 86
中文關鍵詞: 曹禺歐尼爾洪深
外文關鍵詞: Hong Shen, Cao Yu, O' Neill
相關次數: 點閱:51下載:5
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 論文摘要

    1936年諾貝爾文學獎得主尤金歐尼爾在其戲劇生涯中實驗了各種戲劇技巧和哲學觀念,創造出形式和內容多樣的作品。他積極的參與小劇場運動,因此商業戲劇也逐漸受到挑戰。歐尼爾將現代戲劇帶進美國戲劇之中,也填補了美國戲劇和歐洲戲劇的鴻溝。此外,歐尼爾也影響了中國現代話劇,吸引了為數不少的劇作家。

    本篇論文第一章介紹了歐尼爾介紹至中國的背景。歐尼爾在他的幾部劇作中顯露道家哲學的淵源,尤其是《馬可百萬》。此外,中國劇作家也對歐尼爾的劇作深感興趣。因此,歐尼爾劇作的翻譯和演出不斷的出現,歐尼爾也成為最受中國讀者喜愛的外國劇作家之一。

    第二章主要探討歐尼爾對洪深的影響。洪深的《趙閻王》主要是模仿歐尼爾的《瓊斯皇》而來。本文將從表現主義戲劇技巧和寫實的社會層面探討兩部劇作的關係。第三章和第四章則探討歐尼爾對曹禺的影響。《趙閻王》影響了曹禺的《原野》,《榆樹下的慾望》則影響了《雷雨》。儘管曹禺不願承認受到歐尼爾的影響,然而無庸置疑曹禺融入了許多歐尼爾技巧來從事他的戲劇創作。寫實劇《原野》中就有許多的表現主義技巧。第四章則探討曹禺在《雷雨》中對亂倫的處理,此劇深受其美國原型《榆樹下的慾望》的影響。

    最後,本文將呈現尤金歐尼爾透過道家哲學的淵源和中國劇作家對他的模仿在中美文化交流上所扮演的重要角色。

    Abstract
    Eugene O’Neill, the Nobel Prize laureate for Literature in 1936, has throughout his dramatic career experimented with various dramatic techniques and philosophical ideas and produced works that are diversified in form and content. His active involvement in the Art Theatre Movement caused American theatre to be taken seriously; therefore, commercialism in the American theater was gradually challenged by the experimentalism of the Art Theatre Movement. In a way, O’Neill brought modern drama into American theatre and bridged the gap between American drama and European drama. In addition, he exerted a profound influence on the Chinese spoken drama by attracting a number of Chinese playwrights.

    In Chapter One, I would like to illustrate the background against which the American playwright is introduced to China. Above all, O’Neill exhibits an affinity with the Chinese Taoist philosophy in several of his plays, particularly in Marco Millions. In addition to O’Neill’s interest in the Taoist philosophy, China also takes an interest in his plays. Consequently, translations and performances of his plays flourished in China, making O’Neill one of the favorite foreign dramatists among Chinese readers and theatergoers.

    In Chapter Two, I will focus on O’Neill’s influence on the Chinese playwright Hong Shen. Hong Shen has modeled his play, The Yama Chao, or Chao – The King of Hell, on O’Neill’s expressionist play, The Emperor Jones. Both plays will be compared in terms of the expressionistic technical devices and realistic social dimension to illustrate their analogy.

    In Chapters Three and Four, I will discuss O’Neill’s impact upon Cao Yu, another prominent Chinese playwright of the spoken drama. O’Neill’s The Emperor Jones and Desire Under the Elms have considerably influenced Cao Yu’s two plays – The Wilderness and Thunderstorm, respectively. Though reluctant to acknowledge his indebtedness to the American playwright, Cao Yu has unquestionably assimilated many O’Neillian elements into his own dramatic creation. I will then attempt to explore how Cao Yu incorporates the expressionistic skills into his realist play in Chapter Three. Chapter Four will deal with Cao Yu’s handling of the incest theme in Thunderstorm, which is heavily indebted to the American prototype – Desire Under the Elms in order to reveal their parallels.

    Finally, I will demonstrate how the great American playwright plays a significant role in the cultural communication between China and the United States through O’Neill’s connection with the Chinese Taoist philosophy and the Chinese playwrights’ emulation of this American dramatist.

    Contents Chapter I: Introduction……………………………………………1 Chapter II: O'Neill and Hong Shen………………………………19 Chapter III: O'Neill and Cao Yu's The Wilderness……………39 Chapter IV: O'Neill's Desire Under the Elms and Cao Yu's Thunderstorm…………………………………………55 Chapter V: Conclusion……………………………………………75 Works Cited…………………………………………82 Glossary………………………………………………86

    Works Cited

    Beckson, Karl and Arthur Ganz. Literary Terms. New York: The Noonday Pess, 1960.
    Berlin, Norman. Eugene O’Neill. New York: St. Martin’s Press, 1982.
    Bloom, Harold. Ed. Eugene O’Neill. New York: Chelsea House Publishers, 1987.
    Bogard, Travis. Contour in Time: The Plays of Eugene O’Neill. New York: Oxford UP, 1972.
    Cao, Yu 曹禺. Lei-yu 《雷雨》 Thunderstorm. Hong Kong: Sanlian Bookstore, 1998.
    ---. Ji-chu 《日出》 The Sunrise. Beijing: Zenmin wenxue chubanshi, 1995.
    ---. A Talk with Playwrights on Reading and Writing. Xiju Drama (1982):67-75.
    ---. Yuan-yeh. 《原野》 The Wilderness. Beijing: Zenmin wenxue chubanshi, 1994.
    Carpenter, Frederic I. Eugene O’Neill. Boston: Twayne Publishers, 1979.
    Chabrowe, Leonard. Ritual and Pathos: The Theater of O’Neill. Lewisbury Pa: Buchness UP, 1976.
    Chen, David. “Two Chinese Adaptations of Eugene O’Neill’s The Emperor Jones.” Modern Drama 9 (1967): 431-39.
    Chen, Gu-yin 陳鼓應. Lao-tse jinchu jinyi chi pingchie 《老子今註今譯及評介》(Laotse: Annotations, Translations and Commentary) Taipei: Commercial, 1970.
    Chiao Shang-chi 焦尚志. Jin-xian ho yi-san: Cao Yu ho wai-guo xiju 《金線和衣裳–曹禺與外國戲劇》Beijing: Zhongguo xiju chubanshi, 1990.
    Clark, Barret. Eugene O’Neill: The Man and His Plays. New York: Dover Publications, 1947.
    Coolidge, Olivia. Eugene O’Neill. New York: Charles Scribner’s Sons, 1966.
    Downer, Alan S. ed. American Drama and Its Critics: A Collection of Critical Essays. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1975.
    Engel, Edwin A. The Haunted Heroes of Eugene O’Neill. Cambridge: Harvard UP, 1953.
    Falk, Doris. Eugene O’Neill and the Tragic Tension. New York: Gordian Press, 1982.
    Frenz, Horst and Susan Tuck. Eugene O’Neill’s Critics: Voices from Abroad. Carbondale: Southern Illinois Univ. Press, 1984.
    Galik, Marian. “Chao – The King of Hell and The Emperor Jones: Two Plays by Hong Shen and O’Neill,” Asian and African Studies. 7 (1976):
    123-133.
    Gassner, John, ed. O’Neill: A Collection of Critical Essays. Englewood Cliffs: Prentice Hall, 1964.
    Hong, Shen 洪深. Introduction. Zhongguo xin wenxue daxi 《中國新文學大系》 (A Comprehensive Anthology of Modern Chinese Literature).
    IX. Ed. Chao Chia-pi. Taipei: Yeh-chiang Publishing Co., 1990. 1-100.
    Hsia, An Min 夏安民. Iu-jin aonier de dao-jia jexue guan 〈尤金.奧尼爾的道家哲學觀〉 “The Taoist Philosophy of Eugene O’Neill” Chung- Wai Literary Monthly 《中外文學月刊》 7.7 (1978): 104-128.
    Lau, Joseph S. M. Ts’ao Yu: a study of literary influence. Hong Kong: Hong Kong UP, 1972.
    ---. Xiaoshuo yu xiju 《小說與戲劇》 (Fiction and Drama). Taipei: Hongfan Bookstore, 1977.
    Liu, Hai-ping and Lowell Swortzell, eds. Eugene O’Neill in China: An International Centenary Celebration. New York: Greenwood Press, 1992.
    Liu, Hai-ping and Zhu Dong-ling劉海平, 朱棟霖. Zhongmei wenhua zai xiju zhong jiaoliu 《中美文化在戲劇中交流》 (Chinese-American Cultural Dialogue Through Drama: Eugene O’Neill and China). Nanjing: Nanjing UP, 1988.
    Leech, Clifford. Eugene O’Neill. Edinburgh: Oliver and Boyd Ltd, 1963.
    Ma, Sen 馬森. Xicao xia de zhongguo xiandai xiju 《西潮下的中國現代戲劇》. Taipei: Bookman Books, 1994.
    Manheim, Michael. The Cambridge Companion to Eugene O’Neill. Cambridge: Cambridge UP, 1998.
    ---. Eugene O’Neill’s New Language of Kinship. Syracuse: Syracuse UP, 1982.
    Martine, James J. Critical Essays on Eugene O’Neill. Boston: G. K. Hall & Co, 1984.
    O’Neill, Eugene. Nine Plays. New York: Random, 1954.
    ---. O’Neill: Complete Plays (1913-1920). New York: Random, 1948.
    Raleigh, John H. The Plays of Eugene O’Neill. Carbondale: Southern Illinois UP, 1965.
    Robinson, James A. Eugene O’Neill and Oriental Thought: a divided vision. Carbondale: Southern Illinois UP, 1982.
    Robinson S. Lewis. “On the Sources and Motives Behind Ts’ao Yu’s Thunderstorm: A Qualitative Analysis” Tamkang Review Vol. Xvi No. 2.
    Sheaffer, Louis. O’Neill: Son and Playwright. Boston: Little, Brown, 1968.
    Sun, Ching-shen 孫慶升. Zhongkuo xiandai xiju ssuchao shi 《中國現代戲劇思潮史》(A History of the Currents in Modern Chinese Drama) ,
    Beijing: Beijing UP, 1994.
    Tay, William, Ying-hsiung Chou and Heh-hsiang Yuan eds. China and the West: Comparative Literature Studies. Hong Kong: The Chinese UP,
    1980: 300.
    Tien, Beng-xiang and Hu Xu-ho, eds. 田本相,胡叔和. Cao Yu ian-jio tzi-liao 《曹禺研究資料》 Beijing: Zhongguo xiju chubanshi, 1991.
    Wang, Wei-guo, et al 王衛國. Zhongguo huaju shi 《中國話劇史》(A History of the Chinese Spoken Drama). Beijing: Wenhua yishu chubanshi, 1998.
    Winther, Sophus K. Eugene O’Neill: A Critical Study. New York: Random House, 1934.
    Yu, Shang-yuan 余上沅. Xiju Lunji 《戲劇論集》(A Collection of Critical Essays in Drama. Shanghai: Bei-xin Bookstore, 1927.
    Zhang Jia-zhu 張嘉鑄. “O’Neill,” The New Moon (January, 1929), No. 11, vol. I.

    下載圖示 校內:立即公開
    校外:2005-07-07公開
    QR CODE