| 研究生: |
林妙玲 Lin, Miau-ling |
|---|---|
| 論文名稱: |
劉秉忠《藏春樂府》研究 Research of Liu Bing-Zhong 's "Cang-Chun Yue-Fu" |
| 指導教授: |
王偉勇
Wang, Wei-yung |
| 學位類別: |
碩士 Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 中國文學系碩士在職專班 Department of Chinese Literature(on the job class) |
| 論文出版年: | 2007 |
| 畢業學年度: | 95 |
| 語文別: | 中文 |
| 論文頁數: | 441 |
| 中文關鍵詞: | 江西詩派 、藏春集 、元詞 、藏春樂府 、劉秉忠 |
| 外文關鍵詞: | Liu Bing-Zhong, Cang-Chun Yue-Fu, Yuan tzu, Collection of Cang-Chun, Kiangsi Poetry School |
| 相關次數: | 點閱:94 下載:4 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
劉秉忠(1216—1274)是元代的開國名臣,其詞作――《藏春樂府》不僅真實記錄其心態情感,更透露出當時的詞壇氛圍,在金元之際的詞史上具有代表意義,是研究中國詞史發展不可或缺的一環。然而,其《藏春樂府》卻一直未有較全面性的觀照。因此,本論文分別從版本校訂、生平交遊、內容風格、形式特色、山谷詩論之承繼五個方面,期能為劉秉忠《藏春樂府》作一更深入的呈現。
在版本校訂方面:因為劉秉忠生前著述很多,而其詩、詞、文之實際卷數,各家說法駁雜。故本論文首先便根據現有之文史記錄,查考其作品流傳刻印之情形與版本之異同,並釐清現存《藏春樂府》的版本,校對補遺,以求其詞內容之全貌。
在生平交遊方面:由於作品風格往往和作者之個性想法、行事作風息息相關,而人之思想習慣通常會因為家世背景、社會環境以及周遭人事的影響而有所不同。所以,在正式論析《藏春樂府》內容之前,先著手探討劉秉忠之身家背景、生平際遇、交遊狀況,歸納其個性與行事作風,如此才能對《藏春樂府》之內容有更深入的了解。
在內容風格方面:由詞作的內容,可看出一位詞人的寫作傾向及生命情調,所以想要瞭解劉秉忠詞作的風格,深入瞭解其詞作內容是必要的。《藏春樂府》之內容可分為詠物、詠史、酬贈、詠懷等四種,我們不僅可以從中得知劉秉忠之心理轉折,更能見其不薄詞為小道,致力為詞之用心。又由《藏春樂府》之內容鋪陳,可以發現劉秉忠詞作多陶寫情性,以不希名譽、不滯於物的蕭散閑淡為主要風格,其造句用語多含蓄蘊藉,更善於援引史書、方志、稗官野史、民間傳說等,以簡鍊的文字,委婉曲折地道出情性心志,無怪乎元好問稱讚劉秉忠:「天資高,內學富,其筆勢縱橫,固已出時人畦畛之外。」
在形式特色方面:詞到了元代,已漸行衰微,並非文學的主流,北方文人從事詞學創作者稀。但身處金元之際的劉秉忠,卻是當時少數詞作超過八十闋的文人。劉秉忠在詞調選用上,不僅注意詞調聲情相合,更致力填寫小令,欲復唐五代、北宋之盛況;詞律安排部份,除了沿用前人舊譜外,也能變舊調而作新聲,足見其對音律之精熟;其擇韻也相當謹慎,務求聲與情相符合,然其用韻並非依韻書逐字推敲,乃因物起興、隨情歌詠。可見劉秉忠無論在擇調、詞律、用韻相當謹慎,雖然未在當時的詞壇中造成深刻的影響,但他所作的努力是值得肯定的。
在山谷詩論之承繼方面:劉秉忠於詩詞中,不只一次透露出對「山谷家風」的傾慕,若其詩詞理論更是承繼「山谷家風」,即黃庭堅之詩論而來。而其《藏春樂府》內容以抒發個人情志為主,更以舊為新,好化用前人詩句,援引典例故實,亦常以口語方言入詞。足見劉秉忠為詞以黃氏詩論為宗,其《藏春樂府》更是金元之際延續江西詩風的重要著作。
Liu Bing-Zhong (1216-1274) was a renowned courtier of the Yuan Dynasty and a founder of the Dynasty as well. His tzu (a form of Chinese poetry characterized by lines of irregular length) “Cang-Chun Yue-Fu” not only keeps track of his state of mind and his affections, but also reveals the atmosphere of the circle of poets who were his contemporaries. Liu’s works has a significant representational meaning of the history of tzu during the alternate time of the Tungusic and Yuan Dynasties, and are important pieces of the puzzle of Chinese tzu history that no researcher should ignore. However, Liu’s “Cang-Chun Yue-Fu” never received a thorough examination. Therefore, this study intends to provide a comprehensive review of Liu’s “Cang-Chun Yue Fu” based on five perspectives: the emendations of the edition, Liu’s life and acquaintances, content and style, characteristics and form, and his inheritance of Mountain-Valley Poetry School.
On the emendation aspect: Liu’s works are copious and scholars have derived very different numbers of Liu’s actual volumes of poetries, tzu and prose. Accordingly, this study, based on the existing historical and literature records, tries to verify the circulated inscriptions and the differences existing in different editions, while also attempting to clarify the editions of “Cang-Chun Yue-Fu”, proofreading the supplements to provide a completeness of Liu’s works of tzu.
On the acquaintance aspect, since one’s literary works are closely connected to his/her thoughts and behaviors, and one’s thinking patterns are influenced by his/her family background, social surroundings and personal matters, this study, before formally analyzing the content of “Cang-Chun Yue-Fu,” tries to explore Liu’s background, the changes in his life, and his acquaintances, in order to summarize his personality and styles of conduct, and to provide a deeper understanding of the content of “Cang-Chun Yue-Fu.”
From the content and style aspects, one can find an author’s inclination of writing and his sentiment about life. One who hopes to understand Liu’s style of tzu needs to understand his content of tzu. The content of Liu’s “Cang-Chun Yue-Fu” can be categorized into four motifs, which are: intoning for objects, intoning for history, recompenses, and intoning for aspiration. Through analyzing Liu’s tzu, we can find Liu’s psychological transition, his endeavor in writing tzu and the fact that he never looked down upon tzu as a trivial craftsmanship. In addition to that, we also find in Liu’s composition of “Cang-Chun Yue-Fu” that he was fonder of cultivation than hunting for fame. Liu was not confined by the style of otiosity, and his expression was implicit. He was, with concise strokes, also very good at citing history, choreography, anecdotes and folklore to express sentiments and aspirations euphemistically. It is no wonder that Yuan, Hao-Wen once praised him as “highly talented, very knowledgeable, and his writings excel those of his contemporaries.”
Regarding the characteristic aspect, Tzu declined during the Yuan Dynasty and was no longer the main current of literature. Writers in Northern China who engaged in the creation of tzu were very rare. However, Liu, at the juncture of dynasty change, was one of the very few who wrote more than eighty tzu. He not only paid very close attention to the sound-matching in the selection of tsu’s tones, but also tried to write Hsiao-Ling (a small piece of tzu) for the purpose of restoring the glory of the time of the Tan, Wu-Dai (five small dynasties) and the Northern Sung Dynasties. As for the arrangement of tonal pattern and rhyme scheme, Liu not only continued using his predecessors’ notations but composed new ones as well. This is very good evidence proving that Liu was well versed in sound and rhyme. He was very cautious in selecting rhyme, and tried to match the sound with the sentiments. When Liu used rhyme, he did not follow the rhyme book word by word but was inspired by the objects and moved by the sentiments. This is a very good example that proves he was extremely cautious in his selection of tonal pattern and rhyme scheme. Even Liu did not make a profound impact on the tzu circle of his time but his endeavor was quite creditable.
On the inheritance aspect, Liu had many times revealed his admiration for “Mountain-Valley Legacy.” His theory of tzu is a successor of “Mountain-Valley Legacy” which also is Huang, Ting-Chien’s poetics. Liu’s “Cang-Chun Yue-Fu” expressed personal sentiments and aspirations, combined old and new tzu, cited examples and stories, and introduced dialect into his own tzu. These facts attest to Liu’s following the path of Huang, Ting-Chien’s Poetics. Liu’s Cang-Chun Yue-Fu is an important artwork that extends the style of the Kiangsi Poetry School at the juncture time of the Tungusic and Yuan Dynasties.
(依出版時間排序)
一、詩詞文集
(一)《藏春樂府》
劉秉忠《劉太傅藏春集》,收錄於新文豐出版公司編輯部編《元人文集珍本叢刊.一》,臺北:新文豐出版公司,1985年
劉秉忠《藏春詩集》,收錄於《北京圖書館古籍珍本叢刊》,北京:書目文獻出版社,1988年
劉秉忠《藏春樂府》,收錄於王鵬運輯《四印齋所刻詞》,上海:上海古籍出版社,1989年
李昕太、張家華、張濤《藏春集點注》,石家庄:花山文藝出版社,1993年
劉秉忠《藏春集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第三九八冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
(二)別集
趙孟頫《松雪齋集》,台北:學生書局,1970年
袁桷《清容居士集》,臺北:新文豐出版社,1984年
龔斌校箋《陶淵明集校箋》,上海:上海古籍出版社,1996年
陶宗儀《南村輟耕錄》,北京:中華書局,1997年
蘇軾《柳先生集附錄》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第三六○冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
邵雍《擊壤集》,收錄於紀昀《文津閣四庫全書》第三六八冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
黃庭堅《山谷別集》,收錄於《文津閣四庫全書》第三七二冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
黃庭堅《山谷集》,收錄於《文津閣四庫全書》第三七二冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
黃庭堅《山谷詞》,收錄於《文津閣四庫全書》第三七二冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
黃庭堅《山谷內集》,收錄於《文津閣四庫全書》第三七二冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
楊萬里《誠齋集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第三八七冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
劉克莊《後村集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第三九四冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
趙必豫《覆瓿集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第三九六冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
元好問《遺山文集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第三九八冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
魏初《青崖集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四○○冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
劉將孫《養吾齋集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四○○冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
王惲《秋澗集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四○一冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
程文海《雪樓集》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四○一冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
虞集《道園學古錄》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四○三冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
蘇天爵《滋溪文稿》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四○五冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
(三)總集
清聖祖編撰《全唐詩》,北京:中華書局,1960年
蕭統編《六臣注文選》,臺北:廣文書局,1964年
廬陵鳳林書院輯《名儒草堂詩餘》,收錄於王雲五《叢書集成簡編》,臺北:臺灣商務印書館,1966年
康熙皇帝敕撰《佩文齋詠物詩選》,臺北:廣文書局,1970年
趙崇祚編;李一氓校;李冰若注《宋紹興本花間集附校注》,臺北:鼎文書局,1974年
唐圭璋編《全金元詞》,北京:中華書局,1979年
郭茂倩《樂府詩集》,臺北:里仁書局,1984年
張溥輯評;宋效永校點《三曹集》,長沙:岳麓書社,1992年
嚴迪昌《金元明清詞精選》,江蘇:江蘇古籍出版社,1992年
元好問《全金詩增補中州集》,上海:上海古籍出版社,1994年
唐圭璋編《全宋詞》,北京:中華書局,1997年
徐征編《全元曲》,石家莊:河北教育出版社,1998年
曾昭岷、曹濟平、王兆鵬、劉尊明等編《全唐五代詞》,北京:中華書局,1999年
方回《瀛奎律髓》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四五六冊,〈集部.總集類〉,北京:商務印書館,2005年
蘇天爵《元文類》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四五七冊,〈集部.別集類〉,北京:商務印書館,2005年
二、詩詞評論
魏慶之《詩人玉屑》,台北:世界書局,1960年
朱彝尊《詞綜》,臺北:中華書局,1981年
方東樹《昭昧詹言》,台北:漢京文化事業有限公司,1985年
唐圭璋《詞話叢編》,北京:中華書局,1986年
劉勰著;范文瀾注《文心雕龍》,香港:商務印書館,1995年
余毅恆《詞筌》,台北:正中書局,1996年
嚴羽《滄浪詩話》,收錄於陳定玉輯校《嚴羽集》,鄭州:中州古籍出版社,1997年
吳文治編《宋詩話全編》,南京:江蘇古籍出版社,1998年
周濟《介存齋論詞雜著》,北京:人民文學出版社,1998年
吳喬《答萬季埜詩問》,收錄於王夫之《清詩話》,上海:上海古籍出版,1999年
況周頤《蕙風詞話輯注》,南昌:江西人民出版社,2000年
陳師道《後山詩話》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第四九四冊,〈集部.詩文評類〉,北京:商務印書館,2005年
三、詞律詞譜
戈載《詞林正韻》臺北:文史哲出版社,1980年
紀昀《御定詞譜總目提要》,收錄於《武英殿本四庫全書總目提要》第五冊,臺北:臺灣商務印書館,1983年
王驥德《曲律》,收錄於《續修四庫全書》第一七五八冊,上海:上海古籍出版社,2002年
王奕清等編《御定詞譜》,收錄於《文津閣四庫全書》第五○○冊,〈集部.詞曲類〉,北京:商務印書館,2005年
潘慎編《中華詞律辭典》,長春:吉林人民出版社,2005年
萬樹《詞律》收錄於《文津閣四庫全書》第五○○冊,〈集部.詞曲類〉,北京:商務印書館,2005年
四、史傳通志
黃彭年《畿輔通志》,臺北:華文書局,1968年
李賢《大明一統志》,臺北:文海出版社,1965年
劉昌《中州名賢文表》,臺北:臺灣商務,1973年
袁冀《元太保藏春散人劉秉忠評述》,台北:台灣商務印書館,1974年
屠寄《蒙兀兒史記》,臺北:鼎文書局,1977年
司馬遷《史記》,臺北:臺灣商務印書館,1981年
范曄《後漢書》,臺北:臺灣商務印書館,1981年
劉昫《舊唐書》,臺北:臺灣商務印書館,1981年
吳任臣《十國春秋》,北京:中華書局,1983年
熊夢祥《析津志輯佚》,北京:北京古籍出版社,1983年
蘇天爵《元朝名臣事略》,北京:中華書局,1985年
釋念常《佛祖歷代通載》,北京:書目文獻出版社,1988年
陳壽《三國志》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
房喬《晉書》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
李延壽《南史》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
歐陽修《新唐書》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
脫脫《宋史》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
張元濟《宋書》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
脫脫《金史》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
宋濂《元史》,臺北:臺灣商務印書館,1988年
陳瑋《嘉靖武安縣志》,收錄於《天一閣藏明代方志選刊續編》,上海:上海書店,1990年
闕名撰《元典章》,北京:中國書店,1990年
嵇璜、曹仁虎《續通志》,杭州:浙江古籍,2000年
朱軾《史傳三編》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第一五七冊,〈史部.傳記類〉,北京:商務印書館,2005年
和珅《欽定大清一統志》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第一六四冊,〈史部.地理類〉,北京:商務印書館,2005年
王軒《山西通志》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第一八四冊,〈史部.地理類〉,北京:商務印書館,2005年
李迪編《甘肅通志》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第一八七冊,〈史部.地理類〉,北京:商務印書館,2005年
五、筆記雜錄
李昉《太平廣記》,北京:中華書局,1961年
吳寶芝《花木鳥獸集類》,臺北:商務印書館,1971年
干寶《搜神記》,臺北:鼎文書局,1980年
張華《博物志》,北京:中華書局,1985年
陶潛《搜神後記》,北京:中華書局,1985年
陳思《海棠譜》,收錄於《叢書集成新編》第四十四冊,臺北:新文豐出版社,1985年
葛洪《神仙傳》,北京:中華書局,1991年
劉向著;王叔岷校箋《列仙傳校箋》,臺北:中研院中國文哲研究所籌備處,1995年
余嘉錫《世說新語箋疏》,台北:華正書局,2003年
洪邁《容齋三筆》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第二八一冊,〈子部.雜家類〉,北京:商務印書館,2005年
王應麟《困學紀聞》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第二八二冊,〈子部.雜家類〉,北京:商務印書館,2005年
李昉《太平御覽》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第二九六冊,〈子部.類書類〉,北京:商務印書館,2005年
六、藏書目錄
紀昀等人編《四庫全書總目》,臺北:藝文印書館,1979年
國立故宮博物院編輯《國立故宮博物院善本舊籍總目》,臺北:故宮博物院,1983年
傅增湘《藏園群書經眼錄》,北京:中華書局出版,1983年
上海圖書館編《中國叢書綜錄》,上海:上海古籍出版社,1986年
國立中央圖書館特藏組編輯《國立中央圖書館善本書目》,臺北:中央圖書館,1986年
施廷鏞編《中國叢書綜錄》,上海:上海古籍出版社,1986年
北京圖書館編《北京圖書館古籍善本書目》,北京:書目文獻出版社,1987年
王德毅主編《叢書集成續編》第三、四、五冊〈總類.私家書目〉,臺北:新文豐出版社,1989年
國家圖書館特藏組編《國家圖書館善本書志初稿》,臺北:國家圖書館,1996年
繆荃孫《嘉業堂藏書志》,上海:復旦大學出版社,1997年
中國古籍善本書目編輯委員會《中國古籍善本書目》,上海:上海古籍出版社,1998年
丁丙《善本書室藏書志》,收錄於錢泰吉《續修四庫全書》第九二七冊,〈史部.目錄類〉,上海:上海古籍出版社,2002年
翁連溪編校《中國古籍善本總目》,北京:線裝書局,2005年
七、相關專書
鄭騫《景午叢編》,臺北:中華書局,1972年
張子良《金元詞述評》,臺北:華正書局,1979年
龔鵬程《江西詩社宗派研究》,台北:文史哲出版社,1983年
張法《中國文化與悲劇意識》,北京:中國人民大學出版社,1989年
吳熊和《唐宋詞通論》,杭州:浙江古籍出版,1989年
唐長孺《山居存稿》,北京:中華書局,1989年
繆鉞、葉嘉瑩《靈谿詞說》,台北:國文天地雜誌社,1989年
李元洛《詩美學》,台北:三民書局,1990年
鄧紹基《元代文學史》,北京:人民文學出版社,1991年
李昌集《中國古代散曲史》,上海:華東師範大學,1991年
王明蓀《元代的士人與政治》,臺北:臺灣學生書局,1992年
傅璇琮《黃庭堅和江西詩派卷》,高雄:麗文文化出版,1993年
蕭翠霞《南宋四大家詠花詩研究》,臺北:文津出版社,1994年
徐信義《詞譜格律原論》,臺北:文史哲出版社,1995年
王易《詞曲史》,北京,東方出版社,1996年
王國維《宋元戲曲史》,北京:東方出版社,1996年
顧易生《宋金元文學批評史》,上海:上海古籍出版社,1996年
季明華《南宋詠史詩研究》,臺北:文津出版社,1997年
蔣伯潛、蔣祖怡《詞曲》,上海:上海書店出版社,1997年
吳晟《黃庭堅詩歌創作論》,南昌:江西人民出版社,1998年
趙維江《金元詞論稿》,北京:中國社會科學出版社,2000年
白政民《黃庭堅詩歌研究》,寧夏:人民出版社,2001年
徐子方《挑戰與抉擇:元代文人心態史》,石家莊:河北教育出版社,2001年
陶然《金元詞通論》,上海:上海古籍出版社,2001年
丁放《金元詞學研究》,北京:中國社會科學出版社,2002年
陳伯海等主編;蔣哲倫等著《中國詩學史》,廈門:鷺江出版社,2002年
錢志熙《黃庭堅詩學體系研究》,北京:北京大學出版社,2003年
余英時《朱熹的歷史世界》,北京:三聯書店,2004年
袁國藩《元代蒙古文化論叢》,,臺北:文史哲出版社,2004年
趙琦《金元之際的儒士與漢文化》,北京:人民出版社,2004年
傅璇琮編《黃庭堅和江西詩派資料彙編》,北京:中華書局,2004年
黃啟方《黃庭堅與江西詩派論集》,臺北:國家,2006年
八、學位論文
王源娥《黃庭堅詩論探微》,東吳大學中國文學研究所碩士,1983年
林錦婷《蘇軾與黃庭堅詩論異同之比較》,中央大學中國文學研究所碩士論文,1994年
吳幸樺《黃庭堅律詩的語言風格研究:以詞彙的運用現象為例》,成功大學中國文學研究所碩士論文,1996年
陳慷玲《山谷詞及其詞論研究》,東吳大學中國文學研究所碩士,1997年
蕭麗華《元詩之社會性與藝術性研究》,臺北:國家出版社,1998年
李宜涯《晚唐詠史詩研究》,中國文化大學中國文學研究所博士論文,2001年
許奎文《黃庭堅詞研究》,臺灣師範大學國文研究所碩士論文,2002年
尹紅霞《論劉秉忠的學術與文學》,河北師範大學中國古代文學碩士論文,2003年
廖鳳君《蘇軾與黃庭堅詩論及其比較》,東海大學中國文學研究所碩士論文,2004年
張輝誠《黃庭堅詩美學研究》,臺灣師範大學國文研究所碩士論文,2004年
李向軍《劉秉忠藏春詞研究》,暨南大學中國古代文學碩士論文,2005年
陳雋弘《黃庭堅論詩意見之研究》,高雄師範大學國文研究所碩士論文,2005年
鄭琇文於《金元詠梅詞研究》,成功大學中國文學研究所碩士論文,2005年
林湘華《江西詩派研究》,成功大學中國文學研究所博士論文,2006年
九、期刊論文
袁冀〈試擬元史張易傳略〉《大陸雜誌》,第25卷,第七期,1962年
張清徽〈南宋詞家詠物論述〉收錄於《東吳文史學報》,第二號,1977年
白鋼〈建一代成憲的太保劉秉忠〉,《文史知識》,第3期,1985年
王崗〈元大都的設計者――劉秉忠〉,《文史知識》,第5期,1988年
范玉琪〈元初名臣劉秉忠書丹《國朝重修鵲山神應王廟之碑》考釋〉,《文物春秋》,第4期,1994年
趙永源〈關于劉秉忠《藏春集》及其佚詩〉,《文教資料》,第3期,1996年
雷煥芹、胡考尚〈元初名臣劉秉忠家族墓冢考〉,《邢臺師範高專學報》,第4期,1996年
劉景毛〈劉秉忠的征雲南詩〉,《雲南教育學院學報》,第6期,1996年
謝真元、聶心蓉〈論劉秉忠及其散曲〉,《重慶廣播電視大學學報》,第4期,2002年
謝真元、聶心蓉〈劉秉忠散曲的價值呈現〉,《忻州師範學院學報》,第4期,2002年
鐘振振〈元詞中的一篇歸去來兮辭――元人劉秉忠《洞仙歌》(倉陳五斗)詞賞析〉,《名作欣賞》,第2期,2003年
趙君秋、黃赤〈功名利祿清淡如水――元代劉秉忠的權力觀〉,《繼續教育與人事》,第8期,2003年
尹紅霞〈劉秉忠詩歌藝術論〉,《邢臺學院學報》,第1期,2005年
李向軍〈《全金元詞.劉秉忠》校正補遺〉,《古籍整理研究學刊》,第1期,2005年
查洪德〈劉秉忠文學文獻留存情況之考查〉,《文獻》,第4期,2005年
陳水根〈宋末元初江西詞派的第一人――劉秉忠及其詞〉,《江西科技師範學院學報》,第1期,2006年
楊子才〈終生清廉的元代元勛劉秉忠〉,《中國監察》,第6期,2006年
十、其他
國學整理社原輯《諸子集成》,北京:中華書局,1954年
毛先舒《填詞名解》,收錄於查培繼輯《詞學全書》,台北,廣文書局,1971年
劉道醇《宋朝名畫評》,收錄於嚴一萍續編《美術叢書》第二十六冊,臺北:藝文書局,1975年
阮元《十三經注疏》,台北:藝文印書館,1976年
白雲觀長春真人編《道藏》第十九冊,臺北:新文豐,1977年
左丘明《國語》,臺北:漢京文化事業有限公司,1983年
譚其驤《中國歷史地圖集》,上海:中國地圖出版社,1987年
河村孝照編《大藏新纂卍續藏經》第七十冊,臺北:白馬精舍印經會,1988年
劉安《淮南子》,上海:上海古籍出版社,1989年
中國道教協會編《道教大辭典》,北京:華夏出版發行,1994年
陳垣《道家金石略》,北京:文物出版社,1998年
崔富章編《楚辭集校集釋》,武漢:湖北教育出版發行,2002年
黃宗羲《易學象數論》,收錄於紀昀編《文津閣四庫全書》第十三冊,〈經部.易類〉,北京:商務印書館,2005年
徐興無注譯《新譯金剛經》,臺北:三民書局,2006年
十一、多媒體電子資料庫
CNS11643中文全字庫 http://www.cns11643.gov.tw/web/index.jsp
中央研究院漢籍電子文獻 http://www.sinica.edu.tw/%7Etdbproj/handy1/
中國期刊網全文資料庫 http://cnki.csis.com.tw/
中國博碩士學位論文全文數據庫 http://155.csis.com.tw/kns50/Navigator.aspx?ID=2
中華民國期刊論文索引影像系統 http://readopac.ncl.edu.tw/html/frame1.htm
成功大學圖書館電子資料庫文淵閣四庫全書內聯網版http://skqs.lib.ncku.edu.tw/scripts/skinet.dll?OnLoginPage
故宮「寒泉」古典文獻全文檢索資料庫 http://140.122.127.253/dragon/
南京師範大學項目組研製全唐五代詞、全宋詞、全金元詞檢索與賞析http://202.119.108.211/Ci_ku/ci_web/title2.htm
康熙字典網上版 http://www.kangxizidian.com/index2.php
教育部《異體字字典》字形檢索 http://140.111.1.40/suo.htm
搜文解字 http://words.sinica.edu.tw/
國家圖書館全國博碩士論文資訊網 http://etds.ncl.edu.tw/theabs/index.jsp