| 研究生: |
連雅惠 Lien, Ya-Hui |
|---|---|
| 論文名稱: |
順從中的顛覆:《耶路撒冷被交付》中的二元融合 Subversion within Submission: The Fusion of Dichotomy in Torquato Tasso’s Jerusalem Delivered |
| 指導教授: |
邱源貴
Chiou, Yuan-guey |
| 學位類別: |
碩士 Master |
| 系所名稱: |
文學院 - 外國語文學系 Department of Foreign Languages and Literature |
| 論文出版年: | 2005 |
| 畢業學年度: | 93 |
| 語文別: | 英文 |
| 論文頁數: | 78 |
| 中文關鍵詞: | 順從 、顛覆文學傳統 、融合二元對立 |
| 外文關鍵詞: | fuse the dichotomy, subit and subvert the comtemporary literature |
| 相關次數: | 點閱:62 下載:2 |
| 分享至: |
| 查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
這份論文主要是探討Tasso在面對宗教和文學傳統壓力之下如何在迎合社會主流意識,但同時又顛覆社會大眾對言情詩的偏見。Tasso窮極一生調整自己成為一個受歡迎的臣子、有創意的詩人和文學評論者。在創新與傳統的衝擊之中,Tasso將所有文學種類結合在一起,創造出他自己獨特的文學理論。藉由整合各種文學種類,Tasso在他的作品中呈現出詩的豐富性和人性的多變性。
首先,我將會探討十六世紀義大利的社會背景和Tasso的生平以及他的個人信件。在被關在療養院長達七年之久後,Tasso出版他生平第一部史詩Jerusalem Delivered《耶路撒冷被交付》。這部作品隱藏了Tasso在這七年之中未說出的話。為了解開隱藏在該作品中的訊息,我們必需先了解Tasso的文學理論。Tasso深信每各文學種類都有助於呈現人性,而一個好的詩人必需不受到外在意識形態的影響,忠實呈現人性的多面性。不同於當時的詩人,Tasso融合所有不同的情緒在一個人物中,因為Tasso相信人是所有對立情感的結合。所以為了達成完整呈現人性的目標,Tasso結合言情詩和史詩。在《耶路撒冷被交付》中代表情愛的Armida和代表理性和社會責任的Rinaldo於故事最終成為彼此的另一半。這意味著Tasso有意打破當時文學種類的隔閤和社會價值的分裂。然而,結合不同的文學種類以及異族女子和基督教英雄結合的故事情節對於當時高度要求制度和倫理的社會產生重大的衝擊。 但是Tasso巧妙的運用不同的宗教典故來遮蓋他非傳統的筆法和作品中任何會冒犯讀者的論述。表面上Tasso順從文學傳統和社會潮流使用宗教典故來讚揚當代的主流價值觀,但是事實上Armida和Rinaldo的結合卻顛覆文學傳統和社會期待。在這部史詩中,Tasso在順從主流文化的同時又顛覆既有傳統。藉由堅持結合言情詩和史詩,Tasso打破社會族群對立和階級制度。更重要的是,在征服聖域的故事中,Tasso將讀者從社會偏見和二元對立中解放出來並且帶領他們進入多元化的世界。
This thesis is to explore how Tasso, under the pressure of religious censorship and literary traditions, submitted himself to the dominating ideologies while trying to subvert the conventions and prejudiced stereotypes of his time toward romance through uniting the hero and enchantress in an epic. Tasso spent his life time adjusting himself to be a popular courtier, creative poet and scholarly critic. Confronting novelty and traditions, Tasso formed his unique literary theory of including all the genres within one work in which the abundance of poetry and diversity of humanity are presented.
To make my argument, I look into the social background of the 16th-century Italy and Tasso’s life as well as his personal letters. Tasso’s life interests a lot of critics due to his dramatic experience in poetry-writing and court life. Tasso, after being locked up in an asylum for seven years, published his epic, Jerusalem Delivered. Seven years of confinement are all presented in this epic through some unspoken messages. To decode these messages, one needs first to study Tasso’s literary theory. Tasso made compromise with the Church by covering his work with Christian metaphors to protect Jerusalem Delivered. Tasso was convinced that every literary genre has its own function in presenting humanity, and a good poet should not be partial to any ideology but portray human nature as it is. Unlike his contemporaries who tended to dichotomize everything, Tasso fused all opposite emotions in a character because he believed man is a combination of binary oppositions. Therefore, in order to achieve the goal of fully representing humanity, Tasso combined romance with epic in a work titled with religious significance in which Armida, the embodiment of love, unites with Rinadlo, the representative of rationality. However, the juxtaposition of genres and the union between a pagan woman and a Christian hero were a great offense against both the Church and the literary society which had a high demand of order and moral seriousness. However, Tasso justified himself by using religious allegories to cover up any descriptions in his epic that would irritate his readers. With the knowledge of Tasso’s literary theory and his strategic compromise with the society, the messages which lie in this epic are uncovered. By insisting on fusing romance with epic, Tasso intended to break the fixed literary conventions, and through uniting the pagan witch with the Christian hero, the social gap and hierarchy between each class are cracked down. Through the story of liberating the holy city, Tasso overcame the fear of crossing the borderline of romance and epic, love and rationality, and most importantly he liberated his readers from the confinement of social prejudices and delivered them into a world of diversity.
Abrams, M. H. A Glossary of Literary Terms. 7th ed. Orlando: Harcourt Brace,
1999.
Beissinger, Margaret, Jane Tylus, and Susanne Wofford, eds. Epic Traditions in the Contemporary World. Los Angeles: U of California P, 1999.
Bohm, Arnd. “An Allusion to Tasso in ‘The Thorn.’” The Wordsworth Circle
33.2 (2002): 77-9.
Brand, C. P. Torquato Tasso: A Study of the Poet and of His Contribution to English
Literature. London: Cambridge UP, 1965.
Cavallo, Jo Ann. “ Tasso’s Armida and the Victory of Romance.” Renaissance
Transactions: Ariosto and Tasso. London: Duke UP, 1999. 77-111.
Chiampi, James T. “ Tasso’s Rinaldo in the Body of the Text.” Romanic Review
82.4 (1990): 487-503.
Cook, Patrick. “Eroticism and the Integral Self: Milton’s Poems, 1645 and the
Italian Pastoral Tradition.” The Comparatist 24 (2000): 123-45.
Corrigan, Beatrice. “ Italian Renaissance Plays: Problems and Opportunities.”
Editing Renaissance Dramatic Texts English, Italian, and Spanish. New York:
Garland Publishing, Inc., 1975, 57-68.
Cuddon, J. A. Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York:
Penguin, 1991.
Ferguson, Margaret W. Trials of Desire: Renaissance Defenses of Poetry. London:
Yale UP, 1983.
Fichter, Andrew. Poets Historical : Dynastic Epic in the Renaissance. London:
Yale UP, 1982.
Finucci, Valeria. Renaissance Transactions: Ariosto and Tasso. Durham: Duke
UP, 1999.
Garnett, Richard. “Tasso.” A History of Italian Literature. New York:
Kennikat, 1970. 237-255.
Giamatti, A. Bartlett. Exile and Change in Renaissance Literature. New Haven:
Yale UP, 1984.
Gough, Melinda J. “ Tasso’s enchantress, Tasso’s captive woman.”
Renaissance Quarterly 54 (2001): 523-52.
Gunsberg, Maggie. The Epic Rhetoric of Tasso: Theory and Practice. Oxford:
The European Humanities Research Centre of the U of Oxford, 1998.
Javitch, Daniel. “ Self-justifying Norms in the Genre Theories of Italian
Renaissance.” Philological Quarterly 67.2 (Spring 1988): 195-217.
Kates, Judith A. Tasso and Milton: The Problem of Christian Epic. London:
Associated UP, 1983.
Kirkpatrick, Robin. “The Renaissance Epic: Fairfax and The Gerusalemme
Liberata.” English and Italian Literature From Dante to Shakespeare: A
Study of Source, Analogue and Divergence. New York: Longman, 1995.
173-181.
Marinelli, Peter. “Narrative Poetry: From Boiardo to Ariosto.” The
Cambridge History of Italian Literature. Ed. Peter Brand and Lino
Pertile. New York: Cambridge UP, 233-50.
Matar, Nabil. “ English Accounts of Captivity in North Africa and the Middle
East: 1577-1625.” Renaissance Quarterly 54 (2001): 553-72.
Migiel Marilyn. Gender and Genealogy in Tasso’s Gerusalemme Liberata. New
York: Edwin Mellen, 1993.
Murrin, Michael. History and Warfare in Renaissance Epic. Chicago: U of
Chicago P, 1997
Neff, D. S. “ Between Clinamen and Tessera: Female Hemophilia in Gerusalemme
Liberata and Christabel.” Literature Interpretation Theory 10.3 (1999):
193-127.
Pauly, Rebecca M. “ Baudelaire and Belacroix on Tasso in Prison: Romantic
Reflections on a Renaissance Martyr.” College Literature 20.2 (2003):
120-37.
Pavlock, Barbara. “ Horace’s Influence on Renaissance Epic.” Classical
World 87.5 (1994): 427-41.
Quint, David. “ Tasso, Milton, and the Boat of Romance.” Epic and Empire.
Princeton: Princeton UP, 1993. 248-67.
---. “Knight Moves.” New Republic. 223.14 (2000):45-50.
---. “ Political Allegory in the Gerusalemme Liberata.” Renaissance
Quarterly 43.1 (1990): 1-29.
Reiss, Hans. “Goethe’s Torquato Tasso: Poetry and Political Power.” The
Modern Language Review 87.1 (1992): 102-11.
Rhu, Lauwrence F. The Genesis of Tasso’s Narrative Theory: English
Translations of the Early Poetics and Comparative Study of Their
Significance. Detroit: Wayne State UP, 1993.
Sanctis, Francesco De. “Torquato Tasso.” History of Italian Literature.
New York : Barnes, 1968. 621-67.
Seely, Clinton B. “ Homeric Similes, Occidental and Oriental: Tasso, Milton,
and Bengal’s Michael.” Comparative Literature Studies 25.1 (1988): 35-
56.
Seem, Lauren Scancare. “ The Limits of Chivalry: Tasso and the End of the
Aeneid.” Comparative Literature 42.2 (1990): 116-26.
Selden, Raman. Practicing Theory and Reading Literature. London: Prentice
Hall, 1989.
Shulman, James Lawrence. “ ‘L’animo Divisible’: The Gerusalemme Liberata
Between Poetry and Negation.” The Pale Cast of Thought: Hesitation and
Decision in the Renaissance epic. New York: U of Delaware P, 1998. 56-90.
Spence, Gordon. “The Lament of Tasso and Poetic Genius.” The Byron Journal
18 (1990): 28-36.
Stephens, Walter. “Reading Tasso Reading Vergil Reading Homer: An Archeology
of Andromache.” Comparative Literature Studies 32.2 (1995): 297-319
Tasso, Torquato. Discourses on the Heroic Poem. Trans. Mariella Cavalchini
and Irene Samuel. London: Oxford UP, 1973.
---. Jerusalem Delivered. Trans. Anthony M. Esolen. Baltimore: Johns Hopkins
UP, 2000.
Tucker, Ken. “Warring Within and Warring Without: A Psychological Nexus
Between Shakespeare’s Troilus and Cressida and Tasso’s Jerusalem
Delivered." Journal of Evolutionary Psychology 17.1-2 (1996): 109-24.
Tylus, Jane. Writing and Vulnerability in the Late Renaissance. Stanford:
Stanford UP,1993.
Wilkins, Ernest Hatch. “Torquato Tasso.” A History of Italian Literature.
London: Harvard University Press,1974. 269-81