簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 朱國豪
Chu, Kuo-Hao
論文名稱: 露薏絲•鄂萃曲小說中糾葛的象徵意涵
The Confusing Symbolic Landscape of Louise Erdrich's Fiction
指導教授: 邱源貴
Chiou, Yuan-guey
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 文學院 - 外國語文學系
Department of Foreign Languages and Literature
論文出版年: 2006
畢業學年度: 94
語文別: 英文
論文頁數: 75
中文關鍵詞: 大母神蹤跡
外文關鍵詞: The Great Mother, Tracks
相關次數: 點閱:59下載:4
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 露薏絲•鄂萃曲的小說作品在北美印地安文學中享有盛名,其文體風格更經常吸引文評家的目光,進而加以探討。鄂萃曲似乎也希望藉由她筆下所鋪陳的美國達克塔州,能夠讓世人進一步認識並瞭解北美印地安族群複雜且糾葛的認同及歷史課題。
    然而,鄂萃曲上述的用意並非人人認同。部分文評家認為鄂萃曲的作品是後現代,唯美但不食人間煙火的。本論文擬就此觀點提出不同的看法,並進一步證明鄂萃曲的作品,雖沒有直接提出政治上的批判,但確有政治或社會控訴的暗喻。她的作品揮灑著既政治又非政治的筆觸。若欲深入瞭解箇中旨趣,不妨試著用神話以及女性的角度觀之,將別有一番天地。
    在第一章中,將探討鄂萃曲本人生長背景以及自十九世紀以降北美印地安人在白人世界中的社會經濟地位概要,並試圖將鄂萃曲筆下的北達克塔部落的生活與真實生活中,白人的巧取豪奪相結合,拼湊出較為完整的北美印地安世界。
    在第二章中,本論文將試圖以榮格的得意門生,埃利希•諾依曼的《大母神》為出發觀點,進一步分析鄂萃曲作品中的大母神以及神話結構。
    在第三章中,本文以鄂萃曲作品《蹤跡》為例,將小說中的寶琳,即李歐波妲修女的一生心路歷程的演化,用《大母神》的角度加以分析,剖析一位純樸的混血印地安少女是如何在壓抑嫉妒以及民族自卑催化下,成為一位怪物般的修女,幫襯著白人「大父神」,以宗教和愛為名,對著自己的同宗手足,遂行對印地安族人經濟及思想上的打壓。
    鄂萃曲作品,在她細膩的筆調中,蘊含著對她心中真正印地安精神的傳承與期許。在看似各自獨立,甚至不連貫的短篇故事中,印地安的口述文化,已經獲得重生。

    The novels of Louise Erdrich have been critically acclaimed by those both inside and outside of the Native American community of the United States. Highly regarded for her poetic prose and frequently analyzed for her disjointed narrative style, Erdrich has sought, through her work, to untangle the complex web of identity and history among the Native Americans of the Dakotas.

    Her work has not been without controversy, however. Some commentators, among them fellow Native American writer Leslie Marmon Silko, have considered her work to be the result of post-modern, aestheticist literary influences, and have read in her stylistic approach a lack of political engagement. Yet Erdrich’s work, as I hope to show, is indeed political, although not in the traditional sense. Erdrich’s work, which employs narrative and mythic structures borrowing from both her Native American and Euro-American heritage, seeks to fictionalize the experience of members of her Chippewa tribe, placing their experience with Europeans settlers and American society in a universal context. This context, which I argue is both political and apolitical, is best approached through an attempt to understand her stories as the outgrowth of both myhic and feminist concerns.

    In Chapter One of my thesis, I introduce Erdrich herself, and attempt to place her fiction in the context of the political and social events which transpired in the late nineteenth century. These events led to the fracture of the Chippewa tribe, the loss of its indigenous lands, and its eventual sequestration on the reservation.

    In Chapter Two, I introduce the ideas and methodology of Jungian psychologist Erich Neumann, whose pioneering work The Great Mother will serve as a partial foundation for my analysis of both the feminist and mythic structures in Erdrich’s work.

    In Chapter Three, I introduce and extensively analyze her antagonist, the character Pauline Puyat, who is a convert to Catholicism, and, as I will argue, an archetypal female character representing the “Terrible Mother.” Pauline will be the focus of the majority of my analysis, as she is a narrative voice and a prime example of the cultural and spiritual quandary in which were placed the Native Americans of the time, who were forced to adapt to the ways of the Euro-Americans or face certain extinction.

    In Chapter Four, I attempt to place Erdrich’s work in a larger context of cultural criticism, and answer some of her detractors. Her work, I will argue, is a form of mytho-poetry, simultaneously fictionalizing and addressing political concerns.

    Contents Abstract Chapter One: Historical Background of Erdrich’s Chippewa Landscape / 1 Chapter Two: Methodological Background of Neumann’s The Great Mother / 18 Chapter Three: Terrible Mother: Pauline Puyat and the Negative Transformative Character of the Feminine / 26 Chapter Four: Conclusion: The Silko – Erdrich Controversy and Considerations of Myth / 68 Bibliography / 73

    Works Cited
    Brehm, Victoria. “The Metamorphoses of an Ojibwa Manido.”American Literature 68.4 (1996): 677-706.
    Bright, William. A Coyote Reader. Los Angeles: California UP, 1993.
    Campbell, Joseph. The Hero with a Thousand Faces. New York: Princeton UP, 1949.
    ---. Transformations of Myth Through Time. New York: Princeton UP, 1990.
    Campbell, Joseph and Bill D. Moyers. The Power of Myth. Ed. Betty Sue Flowers. New York: Doubleday, 1988.
    Erdrich, Louise. Tracks. New York: HarperCollins Publishers, Inc., 1989.
    Friedman, Susan Stanford. “Identity Politics, syncretism, Catholicism, and Anishinabe Religion in Louise Erdrich's Tracks.” Religion and Literature 26.1 (1994): 107-33.
    Gunn, Paula Allen. The Sacred Hoop: Recovering the Feminine in American Indian Traditions. Boston: Beacon Press, 1992.
    Hessler, Michelle R. “Catholic Nuns and Ojibwa Shamans: Pauline and Fleur in Louise Erdrich's Tracks.” The Wicazo SA Review Spring 11.1 (1995): 40-45.
    Hertha Wong. “Adoptive Mothers and Thrown-Away Children in the Novels of Louise Erdrich.” Narrating Mothers. Ed. Brenda D. Daly and Maureen T. Reddy. Knoxville, TN: U of Tennessee P, 1991.
    Hughes, Sheila Hassell. “Tongue-Tied: Rhetoric and Relation in Louise Erdrich’s Tracks.” MELUS 25.3-4 (2000): 88-116.
    McKinney, Karen Janet. “False Miracles and Failed Vision in Louise Erdrich’s Love Medicine.” Critique. 40.2 (1999): 152-60.
    Mitchell, David. “A Bridge to the Past: Cultural Hegemony and the Native American Past in Louise Erdrich’s Love Medicine.” Entering the ‘90’s: The North American Experience. Ed. Thomas E. Schirer. Sault Ste. Marie: Lake Superior State UP, 1991. 162-70.
    Neumann, Erich. The Great Mother. New York: Princeton UP, 1991.
    Neumann, Erich. The Origins and History of Consciousness. New York: Princeton UP, 1973.
    Paglia, Camille. “Erich Neumann: Theorist of the Great Mother.” Arion 13.3 (2005). 9 August 2006 <http://www.bu.edu/arion/Volume13/13.3/Camille/Paglia.htm>.
    Prucha, Francis Paul. The Great Father: The United States Government and the American Indians I. London: Nebraska UP, 1984.
    Rainwater, Catherine. “Reading between Worlds: Narrativity in the Fiction of
    Louise Erdrich.” American Literature 62.3 (1990): 405-2.
    Reid, E. Shelley. “The Stories We Tell: Louise Erdrich’s Identity Narratives.” MELUS 25.3-4 (2000): 65-86.
    Rowe, John Carlos. “Buried Alive: the Native American Political Unconscious in Louise Erdrich’s Fiction.” Postcolonial Studies 7.2 (2004): 197-210.
    ---. “Buried alive: the native American political unconscious in Louise Erdrich’s fiction.” Postcolonial Studies 7.2 (2004): 197-210.
    Sands, Kathleen M. “Love Medicine: Voices and Margins.” Louise Erdrich's Love Medicine: A Casebook. Ed. Hertha D. Sweet Wong,. New York, NY: Oxford UP, 2000. 35-42.
    Silko, Leslie Marmon. “Here’s an Odd Artifact for the Fairy-Tale Shelf.” Studies in American Indian Literatures 10.4 (1986): 177-84.
    Van Dyke, Annette. “Questions of the Spirit: Bloodlines in Louise Erdrich’s Chippewa Landscape.” SAIL. 4.1 (1992): 15-27.
    Walsh, Dennis. “Catholicism in Louise Erdrich’s Love Medicine and Tracks.” American Indian Culture and Research Journal 25.2 (2001): 107-27.
    Wong, Hertha. “Adoptive Mothers and Thrown-Away Children in the Novels of Louise Erdrich.” Narrating Mothers. Ed. Brenda D. Daly and Maureen T. Reddy. Knoxville, TN: U of Tennessee P, 1991.

    下載圖示 校內:立即公開
    校外:2006-08-10公開
    QR CODE